Hai cercato la traduzione di salve amice da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

salve amice

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

salve

Tedesco

guten morgen, kollegen

Ultimo aggiornamento 2024-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Latino

salve meum

Tedesco

hallo mein bester

Ultimo aggiornamento 2021-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hospes salve

Tedesco

salvation

Ultimo aggiornamento 2020-12-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve, discipule

Tedesco

hello apprentice

Ultimo aggiornamento 2021-05-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve amica mea

Tedesco

hallo meine freundin

Ultimo aggiornamento 2023-09-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve amici er lege

Tedesco

hallo meine freunde

Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

care amice e care amice

Tedesco

pflege und pflege, freund ,, freund,

Ultimo aggiornamento 2020-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve mi amici, quid agis?

Tedesco

in health, my friends, what are you doing?

Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve, ioannes! ut vales?

Tedesco

hallo, johannes! wie geht es dir?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve et gaudium in thesaurum venari!

Tedesco

prost und willkommen in der schatzkammer!

Ultimo aggiornamento 2023-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

salve, pekka sum. quid est tibi nomen?

Tedesco

hallo, ich heiße pekka. wie heißt du?

Ultimo aggiornamento 2023-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait illi amice quomodo huc intrasti non habens vestem nuptialem at ille obmutui

Tedesco

und er sprach zu ihm: freund, wie bist du hereingekommen und hast doch kein hochzeitlich kleid an? er aber verstummte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at ille respondens uni eorum dixit amice non facio tibi iniuriam nonne ex denario convenisti mecu

Tedesco

er antwortete aber und sagte zu einem unter ihnen: mein freund, ich tue dir nicht unrecht. bist du nicht mit mir eins geworden für einen groschen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit itaque ioab ad amasa salve mi frater et tenuit manu dextra mentum amasae quasi osculans eu

Tedesco

und joab sprach zu amasa: friede sei mit dir, mein bruder! und joab faßte mit seiner rechten hand amasa bei dem bart, daß er ihn küßte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait ad illos quis vestrum habebit amicum et ibit ad illum media nocte et dicit illi amice commoda mihi tres pane

Tedesco

und er sprach zu ihnen: welcher ist unter euch, der einen freund hat und ginge zu ihm zu mitternacht und spräche zu ihm: lieber freund, leihe mir drei brote;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed cum vocatus fueris vade recumbe in novissimo loco ut cum venerit qui te invitavit dicat tibi amice ascende superius tunc erit tibi gloria coram simul discumbentibu

Tedesco

sondern wenn du geladen wirst, so gehe hin und setze dich untenan, auf daß, wenn da kommt, der dich geladen hat, er spreche zu dir: freund, rücke hinauf! dann wirst du ehre haben vor denen, die mit dir am tische sitzen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege

Tedesco

ahimaaz aber rief und sprach zum könig: friede! und fiel nieder vor dem könig auf sein antlitz zur erde und sprach: gelobt sei der herr, dein gott, der die leute, die ihre hand wider meinen herrn, den könig, aufhoben, übergeben hat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque filius eius deformes vidisses:,, non simulier", inquit, ,,amice,fingis et pingis!" et malligs:,, in tenebris enim fingo", incuti, ,,luce pingo."

Tedesco

und als sie die missbildungen seines sohnes sahen: "ich werde nicht so tun", sagt er, "mein freund, du malst und malst!" und malligs: "denn ich male im dunkeln", sagte er, "ich male im licht."

Ultimo aggiornamento 2023-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,584,813 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK