Results for salve amice translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

salve amice

German

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salve

German

guten morgen, kollegen

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

salve meum

German

hallo mein bester

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hospes salve

German

salvation

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve, discipule

German

hello apprentice

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve amica mea

German

hallo meine freundin

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve amici er lege

German

hallo meine freunde

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

care amice e care amice

German

pflege und pflege, freund ,, freund,

Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve mi amici, quid agis?

German

in health, my friends, what are you doing?

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve, ioannes! ut vales?

German

hallo, johannes! wie geht es dir?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve et gaudium in thesaurum venari!

German

prost und willkommen in der schatzkammer!

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salve, pekka sum. quid est tibi nomen?

German

hallo, ich heiße pekka. wie heißt du?

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait illi amice quomodo huc intrasti non habens vestem nuptialem at ille obmutui

German

und er sprach zu ihm: freund, wie bist du hereingekommen und hast doch kein hochzeitlich kleid an? er aber verstummte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille respondens uni eorum dixit amice non facio tibi iniuriam nonne ex denario convenisti mecu

German

er antwortete aber und sagte zu einem unter ihnen: mein freund, ich tue dir nicht unrecht. bist du nicht mit mir eins geworden für einen groschen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit itaque ioab ad amasa salve mi frater et tenuit manu dextra mentum amasae quasi osculans eu

German

und joab sprach zu amasa: friede sei mit dir, mein bruder! und joab faßte mit seiner rechten hand amasa bei dem bart, daß er ihn küßte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait ad illos quis vestrum habebit amicum et ibit ad illum media nocte et dicit illi amice commoda mihi tres pane

German

und er sprach zu ihnen: welcher ist unter euch, der einen freund hat und ginge zu ihm zu mitternacht und spräche zu ihm: lieber freund, leihe mir drei brote;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed cum vocatus fueris vade recumbe in novissimo loco ut cum venerit qui te invitavit dicat tibi amice ascende superius tunc erit tibi gloria coram simul discumbentibu

German

sondern wenn du geladen wirst, so gehe hin und setze dich untenan, auf daß, wenn da kommt, der dich geladen hat, er spreche zu dir: freund, rücke hinauf! dann wirst du ehre haben vor denen, die mit dir am tische sitzen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege

German

ahimaaz aber rief und sprach zum könig: friede! und fiel nieder vor dem könig auf sein antlitz zur erde und sprach: gelobt sei der herr, dein gott, der die leute, die ihre hand wider meinen herrn, den könig, aufhoben, übergeben hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque filius eius deformes vidisses:,, non simulier", inquit, ,,amice,fingis et pingis!" et malligs:,, in tenebris enim fingo", incuti, ,,luce pingo."

German

und als sie die missbildungen seines sohnes sahen: "ich werde nicht so tun", sagt er, "mein freund, du malst und malst!" und malligs: "denn ich male im dunkeln", sagte er, "ich male im licht."

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,753,686,897 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK