Hai cercato la traduzione di sapientia da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

sapientia

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2020-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sapientia constans

Tedesco

schicksale stehen im weg

Ultimo aggiornamento 2021-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sapientia et virtus

Tedesco

sapienta et virtus

Ultimo aggiornamento 2023-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

saepe e ida sapientia

Tedesco

oft weisheit von lerida

Ultimo aggiornamento 2021-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pax profunda in sapientia dei,

Tedesco

peace deep into the wisdom of god;

Ultimo aggiornamento 2020-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sapientia aedificabitur domus et prudentia roborabitu

Tedesco

durch weisheit wird ein haus gebaut und durch verstand erhalten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sermo datur cunctis animi sapientia paucis

Tedesco

the word is given to all by the wisdom of the mind

Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

Tedesco

wo will man aber die weisheit finden? und wo ist die stätte des verstandes?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in antiquis est sapientia et in multo tempore prudenti

Tedesco

ja, "bei den großvätern ist die weisheit, und der verstand bei den alten".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

mihi satis apparent propter se ipsam appetenda sapientia.

Tedesco

für mich ist es ganz offensichtlich, dass wissen an sich es schon wert ist, dass man danach strebt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

an nescis, mi fili, quantilla sapientia mundus regatur?

Tedesco

weißt du denn nicht, mein sohn, mit wie wenig verstand die welt regiert wird?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est ista sapientia desursum descendens sed terrena animalis diabolic

Tedesco

das ist nicht die weisheit, die von obenherab kommt, sondern irdisch, menschlich und teuflisch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine

Tedesco

und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

Tedesco

ein verständiger gebärdet sich weise; ein narr wirft die augen hin und her.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut innotescat principibus et potestatibus in caelestibus per ecclesiam multiformis sapientia de

Tedesco

auf daß jetzt kund würde den fürstentümern und herrschaften in dem himmel an der gemeinde die mannigfaltige weisheit gottes,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar

Tedesco

denn weisheit ist besser als perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ipsis autem vocatis iudaeis atque graecis christum dei virtutem et dei sapientia

Tedesco

denen aber, die berufen sind, juden und griechen, predigen wir christum, göttliche kraft und göttliche weisheit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tu

Tedesco

und sie sprach zum könig: es ist wahr, was ich gehört habe in meinem lande von deinem wesen und von deiner weisheit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sapientia enim huius mundi stultitia est apud deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eoru

Tedesco

denn dieser welt weisheit ist torheit bei gott. denn es steht geschrieben: "die weisen erhascht er in ihrer klugheit."

Ultimo aggiornamento 2023-09-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

audivi de te quoniam spiritum deorum habeas et scientia intellegentiaque ac sapientia ampliores inventae sint in t

Tedesco

ich habe von dir hören sagen, daß du den geist der götter hast und erleuchtung, verstand und hohe weisheit bei dir gefunden sei.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,123,313 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK