Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
locutus sis
you have spoken
Ultimo aggiornamento 2022-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amo volo ut sis
ich liebe
Ultimo aggiornamento 2020-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bono animo sis!
be of good cheer!
Ultimo aggiornamento 2022-01-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ne me secutus sis
sei nicht beunruhig
Ultimo aggiornamento 2021-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fac fideli sis fidelis
make sure you're faithful
Ultimo aggiornamento 2020-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salva sis,filia mea
hilfe sie
Ultimo aggiornamento 2020-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
noli oblivisci ut sis mortalis
Ultimo aggiornamento 2023-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubi sis in corde meo vives
wenn sie leben in meinem herzen
Ultimo aggiornamento 2017-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod sis esse velis nihilque malis
Ultimo aggiornamento 2023-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sis vis potes, si non vis habere
Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cupio scire quid agas et ubi sis hiematurus
i want to know what you are doing and where you are winteringenieur
Ultimo aggiornamento 2022-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hortor te, ut sis bonus et diligens.
ich ermuntere dich, gut und fleißig zu sein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venite sis da amicis hominibus nullo periculo et necernitate morbo separate nobis
kommen sie, wenn sie wollen, geben sie uns die freunde der menschen, ohne gefahr, krankheit und nekernitat
Ultimo aggiornamento 2020-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru
aber der allmächtige gott segne dich und mache dich fruchtbar und mehre dich, daß du werdest ein haufe völker,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut non effundatur sanguis innoxius in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi possidendam nec sis sanguinis reu
auf daß nicht unschuldig blut in deinem land vergossen werde, das dir der herr, dein gott, zum erbe gibt, und blutschulden auf dich kommen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fructus terrae tuae et omnes labores tuos comedat populus quem ignoras et sis semper calumniam sustinens et oppressus cunctis diebu
die früchte deines landes und alle deine arbeit wird ein volk verzehren, das du nicht kennst, und wirst unrecht leiden und zerstoßen werden dein leben lang
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
leva oculos tuos in directum et vide ubi non prostrata sis in viis sedebas expectans eos quasi latro in solitudine et polluisti terram in fornicationibus tuis et in malitiis tui
hebe deine augen auf zu den höhen und siehe, wie du allenthalben hurerei treibst. an den straßen sitzest du und lauerst auf sie wie ein araber in der wüste und verunreinigst das land mit deiner hurerei und bosheit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
sie antworteten ihm: schweige und halte das maul zu und ziehe mit uns, daß du unser vater und priester seist. ist dir's besser, daß du in des einen mannes haus priester seist oder unter derer einem ganzen stamm und geschlecht in israel?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et respondit populus non exibis sive enim fugerimus non magnopere ad eos de nobis pertinebit sive media pars ceciderit e nobis non satis curabunt quia tu unus pro decem milibus conputaris melius est igitur ut sis nobis in urbe praesidi
aber das volk sprach: du sollst nicht ausziehen; denn ob wir gleich fliehen oder die hälfte sterben, so werden sie unser nicht achten; denn du bist wie unser zehntausend; so ist's nun besser, daß du uns von der stadt aus helfen mögst.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
virgo gloriosa mater dolorosa nobis benigna sis lenis nos tuere, trisibus medere. sancta, te precamur, te votis veneramur, virgo, fac sancta, te precamur, te votis fac salvamur, mali vinculis
sie sind für uns art, o glorreiche jungfrau und mutter weinend,
Ultimo aggiornamento 2015-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: