Hai cercato la traduzione di suscepit da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

suscepit

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

laboren suscepit

Tedesco

ihr beide

Ultimo aggiornamento 2021-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit israel puerum suum,

Tedesco

er hat seine barmherzigkeit geholfen.

Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit israhel puerum suum memorari misericordia

Tedesco

er denkt der barmherzigkeit und hilft seinem diener israel wieder auf,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Tedesco

aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Tedesco

schilt das tier im rohr, die rotte der ochsen mit ihren kälbern, den völkern, die da zertreten um geldes willen. er zerstreut die völker, die da gerne kriegen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

Tedesco

die erde tat sich auf und verschlang dathan und deckte zu die rotte abirams,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Tedesco

darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

Tedesco

und da er solches gesagt, ward er aufgehoben zusehends, und eine wolke nahm ihn auf vor ihren augen weg.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Tedesco

sie will nicht gehorchen noch sich züchtigen lassen; sie will auf den herrn nicht trauen noch sich zu ihrem gott halten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu

Tedesco

und zu mir ist gekommen ein heimlich wort, und mein ohr hat ein wörtlein davon empfangen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua

Tedesco

also nahm david von ihrer hand, was sie gebracht hatte und sprach zu ihr: zieh mit frieden hinauf in dein haus; siehe, ich habe deiner stimme gehorcht und deine person angesehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

Tedesco

da gingen hin eliphas von theman, bildad von suah und zophar von naema und taten, wie der herr ihnen gesagt hatte; und der herr sah an hiob.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Tedesco

da sprach pharaos tochter zu ihr: nimm hin das kindlein und säuge mir's; ich will dir lohnen. das weib nahm das kind und säugte es.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Tedesco

da aber das weib gileads ihm kinder gebar und des weibes kinder groß wurden, stießen sie jephthah aus und sprachen zu ihm: du sollst nicht erben in unsers vaters haus; denn du bist eines andern weibes sohn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Tedesco

aber der geist ergriff amasai, den hauptmann unter den dreißig: dein sind wir, david, und mit dir halten wir's, du sohn isais. friede, friede sei mit dir! friede sei mit deinen helfern! denn dein gott hilft dir. da nahm sie david an und setzte sie zu häuptern über die kriegsleute.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Tedesco

und ihr mann machte sich auf und zog ihr nach, daß er freundlich mit ihr redete und sie wieder zu sich holte; und hatte einen knecht und ein paar esel mit sich. und sie führte ihn in ihres vaters haus. da ihn aber der vater der dirne sah, ward er froh und empfing ihn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,926,506 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK