Hai cercato la traduzione di terra caelum da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

terra caelum

Tedesco

terra caelum

Ultimo aggiornamento 2024-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

terra

Tedesco

boden (bodenkunde)

Ultimo aggiornamento 2023-06-09
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

in caelum

Tedesco

ich bringe dich in den himmel

Ultimo aggiornamento 2022-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bella terra

Tedesco

la guerre

Ultimo aggiornamento 2021-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caelum finis est

Tedesco

der himmel ist die grenze

Ultimo aggiornamento 2022-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caelum nubilum est.

Tedesco

es ist bewölkt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad caelum et ultra

Tedesco

durch blut in den himmel

Ultimo aggiornamento 2023-09-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ne caelum in caput cadat

Tedesco

de peur que le ciel ne soit la tête de la chute,

Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid admiramini aspicientes in caelum?

Tedesco

galiläerquid admiramini aspicientes in caelum?

Ultimo aggiornamento 2022-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mundus apellatur caelum terra et mare

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in principio creavit deus caelum et terra

Tedesco

am anfang schuf gott himmel und erde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in principio creavit deus caelum et terram.

Tedesco

am anfang erschuf gott den himmel und die erde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

resurrexit a mortuis sed nondum ascendit in caelum

Tedesco

ich bin von den toten auferstanden, aber noch nicht in den himmel aufgefahren.

Ultimo aggiornamento 2023-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caelum non animum mutant, qui trans mare currunt

Tedesco

sie verändern den himmel, nicht ihre seele, die über das meer rennt,

Ultimo aggiornamento 2021-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra

Tedesco

daß du und deine kinder lange leben in dem lande, das der herr deinen vätern geschworen hat ihnen zu geben, solange die tage vom himmel auf erden währen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et vidi thronum magnum candidum et sedentem super eum a cuius aspectu fugit terra et caelum et locus non est inventus ab ei

Tedesco

und ich sah einen großen, weißen stuhl und den, der daraufsaß; vor des angesicht floh die erde und der himmel und ihnen ward keine stätte gefunden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amictus lumine sicut vestimento extendens caelum sicut pelle

Tedesco

lobe den herrn, meine seele, und vergiß nicht, was er dir gutes getan hat:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Tedesco

und du, kapernaum, die du bis an den himmel erhoben bist, du wirst in die hölle hinunter gestoßen werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

loquere ad zorobabel ducem iuda dicens ego movebo caelum pariter et terra

Tedesco

und will die stühle der königreiche umkehren und die mächtigen königreiche der heiden vertilgen und will die wagen mit ihren reitern umkehren, daß roß und mann fallen sollen, ein jeglicher durch des andern schwert.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun

Tedesco

siehe, der himmel und aller himmel himmel und die erde und alles, was darinnen ist, das ist des herrn, deines gottes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,118,098 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK