Hai cercato la traduzione di uni trino da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

uni trino

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

deo uni et trino

Tedesco

der dreifaltigen gott

Ultimo aggiornamento 2018-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

uni deo

Tedesco

ehre sei gott

Ultimo aggiornamento 2021-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

uni vi vici

Tedesco

einander nahe stehen

Ultimo aggiornamento 2024-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

uni vult spirat

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

uni aequus virtuti

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quattuor facies uni et quattuor pinnae un

Tedesco

und ein jegliches hatte vier angesichter und vier flügel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

una uni coniungitur et ne spiraculum quidem incedit per ea

Tedesco

40:31 kannst du mit spießen füllen seine haut und mit fischerhaken seinen kopf?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Tedesco

lamech aber nahm zwei weiber; eine hieß ada, die andere zilla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nomen uni phison ipse est qui circuit omnem terram evilat ubi nascitur auru

Tedesco

das erste heißt pison, das fließt um das ganze land hevila; und daselbst findet man gold.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quattuor per quattuor vultus uni et quattuor alae uni et similitudo manus hominis sub alis eoru

Tedesco

da ein jegliches vier angesichter hatte und vier flügel und unter den flügeln gleichwie menschenhände.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porco

Tedesco

und ging hin und hängte sich an einen bürger des landes; der schickte ihn auf seinen acker, die säue zu hüten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et habuit duas uxores nomen uni anna et nomen secundae fenenna fueruntque fenennae filii annae autem non erant liber

Tedesco

und er hatte zwei weiber; eine hieß hanna, die andere peninna. peninna aber hatte kinder, und hanna hatte keine kinder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nemo servus potest duobus dominis servire aut enim unum odiet et alterum diliget aut uni adherebit et alterum contemnet non potestis deo servire et mamona

Tedesco

kein knecht kann zwei herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. ihr könnt nicht gott samt dem mammon dienen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

duo autem viri principes latronum erant filio saul nomen uni baana et nomen alteri rechab filii remmon berothitae de filiis beniamin siquidem et beroth reputata est in beniami

Tedesco

es waren aber zwei männer, hauptleute der streifenden rotten unter dem sohn sauls; einer hieß baana, der andere rechab, söhne rimmons, des beerothiters, aus den kindern benjamin. (denn beeroth ward auch unter benjamin gerechnet;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erant autem inter ascensus per quos nitebatur ionathan transire ad stationem philisthinorum eminentes petrae ex utraque parte et quasi in modum dentium scopuli hinc inde praerupti nomen uni boses et nomen alteri sen

Tedesco

es waren aber an dem wege, da jonathan versuchte hinüberzugehen zu der philister wache, zwei spitze felsen, einer diesseits, der andere jenseits; der eine hieß bozez, der andere sene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,986,547 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK