Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cor tuum
Ultimo aggiornamento 2023-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tace cor tuum
stoppe dein herz
Ultimo aggiornamento 2021-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sequere cor tuum
Ultimo aggiornamento 2023-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aperi cor tuum mihi
öffne das herz
Ultimo aggiornamento 2020-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fili praebe mihi cor tuum
Ultimo aggiornamento 2024-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cor tuum usque in sempiternum
heart forever
Ultimo aggiornamento 2020-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spiritus caritatis confirmet cor tuum
geist der nächstenliebe
Ultimo aggiornamento 2023-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cor tuum in corde meo mecum porto
Ultimo aggiornamento 2021-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentia
ja, so du mit fleiß darnach rufest und darum betest;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur pervers
so werden deine augen nach andern weibern sehen, und dein herz wird verkehrte dinge reden,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu
laß dich ihre schöne nicht gelüsten in deinem herzen und verfange dich nicht an ihren augenlidern.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientia
gib dein herz zur zucht und deine ohren zu vernünftiger rede.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu quoque filius eius balthasar non humiliasti cor tuum cum scires haec omni
und du, belsazer, sein sohn, hast dein herz nicht gedemütigt, ob du wohl solches alles weißt,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propterea haec dicit dominus deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor de
darum spricht der herr herr also: weil sich denn dein herz erhebt, als wäre es eines gottes herz,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive
und er lehrte mich und sprach: laß dein herz meine worte aufnehmen; halte meine gebote, so wirst du leben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tib
denn dein herz weiß, daß du andern oftmals geflucht hast.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine propter famulum tuum iuxta cor tuum fecisti omnem magnificentiam hanc et nota esse voluisti universa magnali
herr, um deines knechtes willen, nach deinem herzen hast du alle solche großen dinge getan, daß du kundtätest alle herrlichkeit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem petrus anania cur temptavit satanas cor tuum mentiri te spiritui sancto et fraudare de pretio agr
petrus aber sprach: ananias, warum hat der satan dein herz erfüllt, daß du dem heiligen geist lögest und entwendetest etwas vom gelde des ackers?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum, quia fortis est ut mors dilectio.
setze mich wie ein siegel auf dein herz und wie ein siegel auf deinen arm. denn liebe ist stark wie der tod.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne temere quid loquaris neque cor tuum sit velox ad proferendum sermonem coram deo deus enim in caelo et tu super terram idcirco sint pauci sermones tu
4:17 bewahre deinen fuß, wenn du zum hause gottes gehst, und komme, daß du hörst. das ist besser als der narren opfer; denn sie wissen nicht, was sie böses tun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: