Hai cercato la traduzione di habes habeberis da Latino a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Turkish

Informazioni

Latin

habes habeberis

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Turco

Informazioni

Latino

ita habes et tu tenentes doctrinam nicolaitaru

Turco

bunun gibi, sizin aranızda da nikolas yanlılarının öğretisine bağlı olanlar var.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quod si non habes audi me tace et docebo te sapientia

Turco

sus da sana bilgelik öğreteyim.››

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et si habes brachium sicut deus et si voce simili tona

Turco

ağzımı elimle kapıyorum.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et patientiam habes et sustinuisti propter nomen meum et non defecist

Turco

evet, sabırlısın, adım uğruna acılara dayandın ve yılmadın.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si habes ergo intellectum audi quod dicitur et ausculta vocem eloquii me

Turco

kulak ver sözlerime.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

a peregrino et advena exiges civem et propinquum repetendi non habes potestate

Turco

yabancıdan borcunu alabilirsin. ama İsrailli kardeşinin borcunu bağışlayacaksın.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si enim non habes unde restituas quid causae est ut tollat operimentum de cubili tu

Turco

altındaki döşeğe bile el koyarlar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

aut quo consilio vel fortitudine rebellare disponis super quem habes fiduciam quia recessisti a m

Turco

savaş tasarıların ve gücün boş laftan başka birşey değil diyorum. kime güveniyorsun da bana karşı ayaklanıyorsun?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et dicetis sic fratribus meis et tibi pax et domui tuae pax et omnibus quaecumque habes sit pa

Turco

şöyle deyin: ‹Ömrün uzun olsun! sana, ailene ve sana bağlı olan herkese esenlik olsun!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicit ei mulier domine neque in quo haurias habes et puteus altus est unde ergo habes aquam viva

Turco

kadın, ‹‹efendim›› dedi, ‹‹su çekecek bir şeyin yok, kuyu da derin, yaşam suyunu nereden bulacaksın?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih

Turco

komutan, genci elinden tutup bir yana çekti. ‹‹bana bildirmek istediğin nedir?›› diye sordu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Turco

İsa ona, ‹‹eğer eksiksiz olmak istiyorsan, git, varını yoğunu sat, parasını yoksullara ver; böylece göklerde hazinen olur. sonra gel, beni izle›› dedi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ait areuna ad david accipiat et offerat dominus meus rex sicut ei placet habes boves in holocaustum et plaustrum et iuga boum in usum lignoru

Turco

aravna, ‹‹efendim kral uygun gördüğünü alıp rabbe sunsun›› dedi, ‹‹İşte yakmalık sunu için öküzler ve odun için dövenlerle öküzlerin takımları!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cui dixit heliseus quid vis ut faciam tibi dic mihi quid habes in domo tua at illa respondit non habeo ancilla tua quicquam in domo mea nisi parum olei quo unguea

Turco

elişa, ‹‹senin için ne yapsam?›› diye karşılık verdi, ‹‹söyle bana, evinde neler var?›› kadın, ‹‹azıcık zeytinyağı dışında, kulunun evinde hiçbir şey yok›› dedi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

diligis odientes te et odio habes diligentes te et ostendisti hodie quia non curas de ducibus tuis et de servis tuis et vere cognovi modo quia si absalom viveret et nos omnes occubuissemus tunc placeret tib

Turco

Çünkü senden nefret edenleri seviyor, seni sevenlerden nefret ediyorsun: bugün komutanlarının ve adamlarının senin gözünde değersiz olduğunu gösterdin. evet, bugün anladım ki, avşalom sağ kalıp hepimiz ölseydik senin için daha iyi olurdu!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi

Turco

‹‹mahanayime gittiğim gün beni çok ağır biçimde lanetleyen benyamin oymağından bahurimli geranın oğlu Şimi de yanında. beni Şeria irmağı kıyısında karşılamaya geldiğinde, ‹seni kılıçla öldürmeyeceğim› diye rabbin adıyla ona ant içmiştim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,798,505,798 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK