Hai cercato la traduzione di regina da Latino a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Hungarian

Informazioni

Latin

regina

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Ungherese

Informazioni

Latino

regina caeli

Ungherese

regina coeli

Ultimo aggiornamento 2015-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

roma regina urbium

Ungherese

a királyné a városok, róma fasz

Ultimo aggiornamento 2018-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

regina sacratissimi rosarii ora pro nobis

Ungherese

mit mondunk azért ezekre? ha az isten velünk, kicsoda ellenünk?

Ultimo aggiornamento 2017-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

soror autem eius regina peperit virum decorum et abiezer et mool

Ungherese

az õ huga, moléket pedig szülé ishodot, abiézert és makhlát.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

videns autem regina saba omnem sapientiam salomonis et domum quam aedificavera

Ungherese

És a mikor látta séba királynéasszonya salamonnak minden bölcseségét, és a házat, a melyet épített vala;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu

Ungherese

a séba királynéasszonya pedig hallván salamonnak hírét és az Úr nevét, eljöve, hogy megkisértgesse õt nehéz kérdésekkel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

filiae regum in honore tuo adstetit regina a dextris tuis in vestitu deaurato circumdata varietat

Ungherese

mégis megvetettél, meggyaláztál minket, és nem vonulsz ki seregeinkkel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adhuc illis loquentibus venerunt eunuchi regis et cito eum ad convivium quod regina paraverat pergere conpulerun

Ungherese

És a míg így beszélének vele, eljövének a király udvarmesterei, és siettek hámánt a lakomára vinni, a melyet készített vala eszter.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixitque ad eam rex quid vis hester regina quae est petitio tua etiam si dimidiam regni partem petieris dabitur tib

Ungherese

monda néki a király: mi [kell] néked eszter királyné? És mi a kérésed? ha az ország fele is, megadatik néked.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et invenit adad gratiam coram pharao valde in tantum ut daret ei uxorem sororem uxoris suae germanam tafnes regina

Ungherese

igen kedvében lõn azért hadád a faraónak, úgyannyira, hogy feleségül adá néki az õ feleségének hugát, táfnes királyasszonynak hugát.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et post haec ait regina quoque hester nullum alium vocavit cum rege ad convivium praeter me apud quam etiam cras cum rege pransurus su

Ungherese

És monda hámán: nem is hívott eszter királyné mást a királylyal a lakomára, a melyet készített, hanem csak engem, és még holnapra is meghivattattam hozzá a királylyal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui

Ungherese

mert a királyné cselekedetének híre fut minden asszonyhoz, úgy, hogy megvetik férjeiket szemeik elõtt, és azt mondják: ahasvérus király megparancsolá, hogy vásti királyné hozzá menjen, és nem ment.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

responditque mamuchan audiente rege atque principibus non solum regem laesit regina vasthi sed omnes principes et populos qui sunt in cunctis provinciis regis asuer

Ungherese

akkor monda mémukán a király és a fejedelmek elõtt: nemcsak a király ellen vétkezett vásti királyné; de valamennyi fejedelem és minden nép ellen, ahasvérus király minden tartományában;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

regina quoque saba cum audisset famam salomonis venit ut temptaret eum enigmatibus in hierusalem cum magnis opibus et camelis qui portabant aromata et auri plurimum gemmasque pretiosas cumque venisset ad salomonem locuta est ei quaecumque erant in corde su

Ungherese

a séba királynéasszonya pedig hallván salamon hírét, eljöve, hogy megkisértse salamont nehéz kérdésekkel, jeruzsálembe, igen nagy sereggel és tevékkel, a melyek hoznak vala fûszereket, igen sok aranyat és drágaköveket; és salamonhoz méne, és beszélt vele mindenekrõl, a melyek szívén voltak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,645,918 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK