Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
8.14 eesk uzskata, ka pētniecības koordinēšana plašā nanozinātnes jomā joprojām ir jāatstāj komisijas rokās, lai tā kopā ar parlamentu un padomi varētu garantēt eiropas pilsoņiem vislabāko iespējamo pievienoto vērtību, kā arī plašāk izplatītu, blīvāku un objektīvāku izpētes rezultātu pielietojumu savukārt par pamatpētniecību būtu jāatbild šim nolūkam izveidojamajai neatkarīgai eiropas zinātnes padomei.
8.14 evropský hospodářský a sociální výbor se domnívá, že za koordinaci výzkumu v rozsáhlé oblasti nanověd (oblasti, v níž by měl základní výzkum rozhodně spadat do způsobilosti "european research council" esr, což ještě musí být ustanoveno) by měla nést odpovědnost komise, která ve vzájemné dohodě s parlamentem a radou může zabezpečit evropské veřejnosti co nejvyšší možnou přidanou hodnotu a mimo jiné širší, dalekosáhlejší a zacílenější využívání výsledků výzkumu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta