Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
prasītājs: m (brisele, beļģija) (pārstāvis — g. vandersanden, advokāts)
Žalobce:"m" (brusel, belgie) (zástupce: g. vandersanden, advokát)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
atbildētājs: eiropas izglītības fonds (pārstāvji — m. dunbar, direktore, kam palīdz g. vandersanden, advokāts)
Žalovaná: evropská nadace odborného vzdělávání (zástupci: m. dunbar, ředitelka, ve spolupráci s g. vandersandenem, advokátem)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
prasītājs: harald mische (brisele, beļģija) [pārstāvji: g. vandersanden un l. levi, lawyers]
Žalobce: harald mische (brusel, belgie) (zástupci: g. vandersanden, l. levi, advokáti)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
prasītājs: joao da silva, brisele (beļģija), (pārstāvji — g. vandersanden un l. levi, avocats)
Žalobce: joao da silva (brusel, belgie) (zástupci: g. vandersanden a l. levi, advokáti)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
prasītāja: daniela napoli buzanka [daniela napoli buzzanca] (brisele, beļģija) [pārstāvji — Ž. vandersandens [g. vandersanden] un l. levī [l. levi], avocats]
Žalobkyně: daniela napoli buzzanca (brusel, belgie) (zástupci: g. vandersanden a l. levi, advokáti)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: