Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"oliva ascolana del piceno"
"oliva ascolana del piceno"
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
oliva ascolana del piceno (acvn)
oliva ascolana del piceno (san)
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nosaukums: "oliva ascolana del piceno"
tuotteen nimi: "oliva ascolana del piceno".
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
2.1.nosaukums: -associazione di produttori di oliva ascolana tenera -
2.1nimi: -associazione di produttori di oliva ascolana tenera -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
saskaņā ar regulas (eek) nr. 2081/92 6. panta 2. punktu eiropas savienības oficiālajā vēstnesī publicēts itālijas iesniegts reģistrācijas pieteikums attiecībā uz diviem nosaukumiem mela alto adige jeb südtiroler apfel un oliva ascolana del piceno, francijas iesniegts reģistrācijas pieteikums attiecībā uz diviem nosaukumiem asperge des sables des landes un pâtes d’alsace, spānijas reģistrācijas pieteikums attiecībā uz nosaukumu jamón de trevélez [2].
italian esittämä rekisteröintipyyntö, joka koskee nimityksiä ”mela alto adige” tai ”südtiroler apfel” ja ”oliva ascolana del piceno”, ranskan esittämä rekisteröintipyyntö, joka koskee nimityksiä ”asperge des sables des landes” ja ”pâtes d’alsace”, ja espanjan esittämä rekisteröintipyyntö, joka koskee nimitystä ”jamón de trevélez”, on julkaistu euroopan unionin virallisessa lehdessä [2] asetuksen (ety) n:o 2081/92 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: