Hai cercato la traduzione di aizstājējtiesnešiem da Lettone a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latvian

English

Informazioni

Latvian

aizstājējtiesnešiem

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Inglese

Informazioni

Lettone

par eiropas savienības civildienesta tiesas aizstājējtiesnešiem

Inglese

relating to temporary judges of the european union civil service tribunal

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

būtu jāizveido sarakstu ar trim aizstājējtiesnešiem civildienesta tiesā,

Inglese

a list of three temporary judges of the civil service tribunal should be established,

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

ar ko izveido sarakstu ar trim aizstājējtiesnešiem civildienesta tiesā

Inglese

drawing up a list of three temporary judges for the civil service tribunal

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

ar šo tiek izveidots saraksts ar trim aizstājējtiesnešiem civildienesta tiesā.

Inglese

a list of three temporary judges of the civil service tribunal is hereby drawn up.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

attiecībā uz aizstājējtiesnešiem piemēro statūtu 2. līdz 6. un 18. pantu.

Inglese

articles 2 to 6 and 18 of the statute shall apply to temporary judges.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

aizstājējtiesnešiem minētajā statusā netiek piemēroti pabalsti saskaņā ar eiropas savienības civildienesta noteikumos paredzēto sociālā nodrošinājuma sistēmu.

Inglese

temporary judges shall not be entitled, in that capacity, to benefit under the social security scheme provided for in the staff regulations of officials of the european union.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

iesniegtie grozījumi attiecas it īpaši uz virspalātas sastāvu un tiesas priekšsēdētāja vietnieka amata izveidi, vispārējās tiesas tiesnešu skaita palielinājumu no 27 līdz 39 un iespēju civildienesta tiesu papildināt ar aizstājējtiesnešiem.

Inglese

they relate in particular to the composition of the grand chamber and establishment of the office of vice-president of the court of justice, an increase in the number of judges at the general court from 27 to 39, and the possibility of attaching temporary judges to the civil service tribunal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

ievērojot minēto lēmumu, civildienesta tiesas priekšsēdētājs kādu no aizstājējtiesnešiem, kuru uzvārdi ir iekļauti padomes pieņemtajā sarakstā, pieaicina tā pienākumu izpildei minētajā sarakstā noteiktajā kārtībā.

Inglese

pursuant to that decision, the president of the civil service tribunal would call upon one of the temporary judges named on the list adopted by the council in the order laid down in that list to perform his duties.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

protokols par tiesas statūtiem paredz iespēju papildināt specializētās tiesas ar aizstājējtiesnešiem, lai aizstātu tos tiesnešus prombūtnē, kuri ilglaicīgi nevar piedalīties lietu izskatīšanā, lai arī viņu stāvoklis tomēr nav uzskatāms par pilnīgu invaliditāti.

Inglese

the protocol on the statute of the court of justice of the european union, provides for the possibility of attaching temporary judges to the specialised courts in order to cover the absence of judges who, while not suffering from disablement deemed to be total, are prevented from participating in the disposal of cases for a lengthy period of time.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

lai specializētās tiesas varētu turpināt sekmīgi darboties tāda tiesneša prombūtnes gadījumā, kurš ilglaicīgi nevar piedalīties lietu izskatīšanā, lai arī viņa stāvoklis tomēr nav uzskatāms par pilnīgu invaliditāti, būtu jāparedz iespēja minētās tiesas papildināt ar aizstājējtiesnešiem.

Inglese

in order to enable the specialised courts to continue to function satisfactorily in the absence of a judge who, while not suffering from disablement deemed to be total, is prevented from participating in the disposal of cases for a lengthy period of time, provision should be made for the possibility of attaching temporary judges to those courts.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

aizstājējtiesneša uzvārds tiek svītrots no 1. panta 1. punkta pirmajā daļā paredzētā saraksta viņa nāves gadījumā, viņam atkāpjoties no amata vai ar lēmumu par viņa atbrīvošanu no amata, kā paredzēts statūtu 6. panta pirmajā un otrajā daļā.

Inglese

a temporary judge’s name shall be removed from the list provided for in the first subparagraph of article 1(1) on his death or resignation, or by decision to deprive him of his office as provided for in the first and second paragraphs of article 6 of the statute.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,154,581 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK