Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mylan bvba/sprl.
mylan bvba/sprl
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acros organics bvba
acros organics bvba
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alpharma (beļģija) bvba
alpharma (belgium) bvba
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
libeltex bvba (beļģija),
libeltex bvba (belgium),
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transfurans chemicals bvba, gēla, beļģija,
transfurans chemicals bvba, geel, belgium,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duracell batteries bvba, aarschot, beļģija.
duracell batteries bvba, aarschot, belgium.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vervoerbedrijf van hauwermeiren “ba.an” bvba, 11.
van hauwermeiren transport ‘ba.an’ bvba, 11.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
binzel benelux bvba, eke – nazareth, beļģija;
binzel benelux bvba, eke – nazareth, belgium
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hcs bvba, h. kennisstraat 53, b-2650 edegem, beļģija
hcs bvba, h. kennisstraat 53, b 2650 edegem, belgium
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lai pieteikuma iesniedzējs varētu izmantot tirdzniecības tiesības ar nosaukumu taminco bvba, jāmaina atļaujas noteikumi.
to allow the applicant to exploit its marketing rights under the name of taminco bvba it is necessary to change the terms of the authorisation.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beļģijas iebildumu paziņojumā minēto uzņēmējsabiedrību reulen bvba un salaisons salamone sa labā tiek noteikts piecu gadu pārejas periods.
a transitional period of five years shall be established in favour of the undertakings reulen bvba and salaisons salamone sa referred to in belgium’s statement of objection.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
luxembourg/ luxemburg hospira benelux bvba tél/ tel: + 32 2 332 03 15
luxembourg/luxemburg hospira benelux bvba tél/tel: + 32 2 332 03 15
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
beļģijas iebildumu paziņojumā minēta uzņēmējsabiedrība reulen bvba un uzņēmējsabiedrība salaisons salamone sa ar pierādījumiem par to, ka abi šie uzņēmumi ražo un laiž tirdzniecībā felino tipa salami desu.
belgium’s statement of objection refers to the undertakings reulen bvba and salaisons salamone sa and demonstrates that they produce and market a felino-type salami.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
virsrakstā vārdus “alpharma belgium bvba” aizstāj ar vārdiem “zoetis belgium sa”;
in the title, the words ‘alpharma belgium bvba’ are replaced by ‘zoetis belgium sa’;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
belgië/ belgique/ belgien hospira benelux bvba tél/ tel: + 32 2 332 03 15
belgië/belgique/belgien hospira benelux bvba tél/tel: + 32 2 332 03 15
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
regulas (ek) nr. 1289/2004 pielikuma 2. slejā vārdus “alpharma (belgium) bvba” aizstāj ar “pfizer ltd”.
in column 2 of the annex to regulation (ec) no 1289/2004, the words ‘alpharma (belgium) bvba’ are replaced by ‘pfizer ltd’.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: