Hai cercato la traduzione di pamatpiegāžu da Lettone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latvian

Polish

Informazioni

Latvian

pamatpiegāžu

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Polacco

Informazioni

Lettone

b) pamatpiegāžu un zāļu izvēles nodalījums

Polacco

b) rozdział zaopatrzenia podstawowego i doboru produktów leczniczych

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

c) pamatpiegāžu un slimnīcas zāļu uzkrājumu pārraudzības nošķiršana

Polacco

c) rozdział zaopatrzenia podstawowego i kontroli zapasów produktów leczniczych w szpitalu

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

Šī dalībvalsts uzskata, ka pamatpiegāžu un steidzamības kārtā veicamo piegāžu apvienošana nodrošina nepieciešamo zāļu pieejamību, kā arī efektīvāku un mērķtiecīgāku slimnīcu nodrošināšanu ar zālēm.

Polacco

w opinii tego państwa członkowskiego powiązanie zaopatrzenia podstawowego z zaopatrzeniem w nagłych przypadkach pozwala w rezultacie zapewnić dostępność niezbędnych produktów leczniczych przy jednoczesnym zapewnieniu skuteczniejszego i lepiej dostosowanego zaopatrzenia szpitali w produkty lecznicze.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

slimnīcām būtu jāvar pašām izlemt, vai uzticēt vienai vienīgai aptiekai pamatpiegāžu nodrošināšanu, steidzamības kārtā veicamo piegāžu nodrošināšanu, zāļu uzkrājumu pārraudzību un konsultāciju sniegšanu slimnīcas personālam.

Polacco

szpitale powinny móc same decydować o powierzeniu jednej aptece zaopatrzenia podstawowego, zaopatrzenia w nagłych wypadkach, kontroli zapasów produktów leczniczych i doradzania personelowi szpitalnemu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

tā tomēr uzskata, ka slimnīcām jāvar pašām izlemt, vai uzticēt vienai vienīgai aptiekai pamatpiegāžu veikšanu, steidzamības kārtā veicamo piegāžu veikšanu, zāļu uzkrājumu pārraudzību un konsultāciju sniegšanu slimnīcas personālam.

Polacco

uważa jednak, że szpitale powinny móc same decydować o powierzeniu jednej aptece zaopatrzenia podstawowego, zaopatrzenia w nagłych przypadkach, kontroli zapasów produktów leczniczych i porad dla personelu szpitalnego.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,386,211 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK