Hai cercato la traduzione di pamatdaudzumi da Lettone a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latvian

Spanish

Informazioni

Latvian

pamatdaudzumi

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Spagnolo

Informazioni

Lettone

cukura pamatdaudzumi

Spagnolo

cantidades de base para el azúcar

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

1. a pamatdaudzumi

Spagnolo

1) cantidades de base a

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lettone

inulīna sīrupa pamatdaudzumi

Spagnolo

cantidades de base para el jarabe de inulina

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

muitas pamatnodokļi un gada pamatdaudzumi dažādajiem siera veidiem ir tādi, kā noteikts šā pielikuma 1. papildinājumā.

Spagnolo

los derechos de aduana de base y las cantidades anuales de base de las distintas clases de queso figuran en el apéndice 1 del presente anexo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

a un b cukura, izoglikozes un inulīna sīrupa ražošanas pamatdaudzumi ir noteikti 11. panta 2. punktā.

Spagnolo

las cantidades de base de producción a y b de azúcar, isoglucosa y jarabe de inulina serán las fijadas en el apartado 2 del artículo 11.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lettone

muitas pamatnodokļi un gada pamatdaudzumi dažādajiem siera veidiem ir tādi, kā noteikts šā pielikuma 2. papildinājuma a) punktā.

Spagnolo

los derechos de aduana de base y las cantidades anuales de base de las distintas clases de queso figuran en la letra a) del apéndice 2 del presente anexo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

pēc samazinājuma pamatdaudzumi, ko izmanto, lai sadalītu ražošanas kvotas ražošanas uzņēmumiem 2003./2004. tirdzniecības gadam, ir tādi, kā noteikts ii pielikumā.

Spagnolo

una vez aplicada esta reducción, las cantidades de base que servirán para la atribución de las cuotas de producción a las empresas productoras con cargo a la campaña de comercialización 2003/04 serán las que figuran en el anexo ii.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lettone

(12) tā kā eksporta atbalsta samazināšanas saistības tika izpildītas pārejas periodā, cukura un izoglikozes pamatdaudzumi un inulīna sīrupa kvotas būtu jāsaglabā to pašreizējā līmenī, bet jābūt iespējai pēc vajadzības veikt attiecīgo garantiju

Spagnolo

12) dado que los compromisos de reducción de la ayuda a la exportación se adquirieron durante el período de transición, conviene mantener sin cambios las cantidades de base de azúcar e isoglucosa y las cuotas de jarabe de inulina, previendo al mismo tiempo que las garantías que

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Lettone

saskaņā ar 3. pantu komisijas 1995. gada 7. septembra regulā (ek) nr. 2135/95 attiecībā uz sīki izstrādātiem noteikumiem par to, kā piešķiramas eksporta kompensācijas cukura nozarē [2], kompensācija par 100 kilogramiem regulas (ek) nr. 1260/2001 1. panta 1. punkta d) apakšpunktā paredzēto produktu ir vienāda ar pamatdaudzumu, kas reizināts ar saharozes saturu, vajadzības gadījumā, ieskaitot citus cukurus, kas izteikti kā saharoze. Šo saharozes saturu nosaka saskaņā ar noteikumiem 3. pantā regulā (ek) nr. 2135/95.

Spagnolo

con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 del reglamento (ce) no 2135/95 de la comisión, de 7 de septiembre de 1995, relativo a las disposiciones de aplicación de la concesión de las restituciones por exportación en el sector del azúcar [2], la restitución para 100 kilogramos de los productos a que se refiere la letra d) del apartado 1 del artículo 1 del reglamento (ce) no 1260/2001 y que sean objeto de una exportación será igual al importe de base multiplicado por el contenido en sacarosa incrementado, en su caso, por el contenido de otros azúcares convertidos en sacarosa. dicho contenido en sacarosa, comprobado en el producto de que se trate, debe determinarse con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 del reglamento (ce) no 2135/95.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,149,123 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK