Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lielaugļu ķirbji
kürbis
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
l lielaugļu šķirne
gf großfrüchtige sorten
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lielaugļu zemeņkoka augļi
arbutusbeere
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lielaugļu ķirbji (vēlie ķirbji)
kürbis (winterkürbis)
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zīdkoka ogas (lielaugļu zemeņkoka augļi)
maulbeeren (arbutusbeere)
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
28. cucurbita maxima duchesne -lielaugļu ķirbji
28. cucurbita maxima duchesne -riesenkürbis
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
papildināms lielaugļu un vasaras bumbieru šķirņu saraksts
nicht erschöpfende liste der großfrüchtigen und der sommerbirnensorten
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lielaugļu zemeņkoka augļi (arbutus unedo l.),
erdbeerbaumfrüchte (arbutus unedo l.),
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- lielaugļu zemeņkoka augļi (arbutus unedo l.).
- sandbeere (arbutus unedo l.).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
cucumis sativus l. gurķi, kornišonicucurbita maxima duchesne lielaugļu ķirbji
v) der einer stichprobenweisen amtlichen nachkontrolle hinsichtlicher seiner sortenechtheit und sortenreinheit unterworfen ist.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lielaugļu ķirbji (vēlie ķirbji, patisoni (vēlīna šķirne))
kürbis (winterkürbis, riesenkürbis (späte sorte))
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Šā standarta papildinājumā ir iekļauts papildināms lielaugļu un vasaras bumbieru šķirņu saraksts.
in der anlage zu dieser norm ist eine nicht erschöpfende liste der großfrüchtigen sorten und der sommerbirnen aufgeführt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tā kā tomēr ir iespējams atcelt izņēmumu attiecībā uz maksimālo metilspirta daudzumu lielaugļu zemeņkoka augļu spirtos, ņemot vērā pašreizējās šā stiprā alkoholiskā dzēriena ražošanas tehnoloģijas reģionos;
bei sandbeerenbrand kann jedoch die ausnahme hinsichtlich des höchstzulässigen methanolgehalt angesichts der zur bereitung dieses getränks regional angewandten verfahren sofort beseitigt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
pasaules tirgus pārredzamības labad jāgroza nepilnīgais lielaugļu šķirņu saraksts, kas iekļauts regulas (ek) nr. 1168/1999 pielikumā.
aus gründen der transparenz auf dem weltmarkt empfiehlt es sich, die nichterschöpfende liste großfrüchtiger sorten im anhang der verordnung (eg) nr. 1168/1999 entsprechend zu ändern.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2) nepilnīgajā lielaugļu šķirņu sarakstā, kas ietverts ano eiropas ekonomikas komisijas ieteiktajos standartos par plūmēm, izšķir prunus domestica un prunus salicina šķirnes.
(2) die von der wirtschaftskommission für europa der vereinten nationen empfohlene norm für pflaumen enthält eine nichterschöpfende liste großfrüchtiger sorten, die zwischen sorten von prunus domestica und sorten von prunus salicina unterscheidet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tomēr jaunais papildinājums neietver to papildināmo prunus salicina lielaugļu šķirņu sarakstu, kuru tas ietvēra pirms grozījuma veikšanas, ņemot vērā ano eiropas ekonomikas komisijas ieteikumu, lai noteiktu atšķirības starp šķirnēm prunus domestica un prunus salicina.
die neue anlage enthält jedoch nicht mehr die vor der Änderung enthaltene nichterschöpfende liste der großfrüchtigen sorten von prunus salicina, die aufgrund der von der un-wirtschaftskommission für europa empfohlenen norm für pflaumen und der dortigen unterscheidung zwischen den sorten von prunus domestica und den sorten von prunus salicina vorgesehen worden war.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2) nepilnīgajā lielaugļu šķirņu sarakstā, kas ietverts ano eiropas ekonomikas komisijas ieteiktajos standartos par plūmēm, izšķir prunus domestica un prunus salicina šķirnes. pasaules tirgus pārredzamības labad jāgroza nepilnīgais lielaugļu šķirņu saraksts, kas iekļauts regulas (ek) nr. 1168/1999 pielikumā.
(2) die von der wirtschaftskommission für europa der vereinten nationen empfohlene norm für pflaumen enthält eine nichterschöpfende liste großfrüchtiger sorten, die zwischen sorten von prunus domestica und sorten von prunus salicina unterscheidet. aus gründen der transparenz auf dem weltmarkt empfiehlt es sich, die nichterschöpfende liste großfrüchtiger sorten im anhang der verordnung (eg) nr. 1168/1999 entsprechend zu ändern.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: