Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
atsako į pranešimą apie pažeidimą žinutė
infringement response message
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pranešimas apie pažeidimą
offence notification
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pranešimo apie pažeidimą žinutė
infringement notification message
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nri turi teisę bet kuriuo procedūros metu atšaukti pranešimą.
nras have the right to withdraw a notification at any time during the procedure.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gavęs pranešimą apie pažeidimus, vežėjas:
after receipt of notification of findings, the operator shall:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
privatumo pažeidimo galimybė
privacy compromise
Ultimo aggiornamento 2006-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gavęs pranešimą apie pažeidimus pagal 21b.143 dalį:
after receipt of notification of findings according to 21b.143:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
datą, kurią buvo parengtas oficialus pranešimas apie pažeidimą,
the date on which the official report on the irregularity was drawn up,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
jeigu Šalis nusprendžia atšaukti pranešimą apie jos jurisdikcijai priklausančią notifikuotą įstaigą, ji kitai Šaliai apie tai praneša raštu.
if a party decides to withdraw the notification of a notified body under its jurisdiction, it shall inform the other party in writing.
2010 m. lapkričio mėn. bulgarija atšaukė pranešimą apie ruse industry skolos valstybei grąžinimo termino pakeitimą.
bulgaria withdrew the notification of the rescheduling of the public debt of ruse industry in november 2010.
be to, 2004 m. liepos 2 d. rašte italijos institucijos paskelbė, kad atšaukia pranešimą apie minėtą 257 straipsnį.
moreover, the italian authorities announced the withdrawal of the notification of the aforementioned article 257 in their letter of 2 july 2004.