Hai cercato la traduzione di klientai turi sujungimo sunkumų s... da Lituano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

English

Informazioni

Lithuanian

klientai turi sujungimo sunkumų skambindami jums

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Inglese

Informazioni

Lituano

klientai turi pakankamą pasirinkimą.

Inglese

customers have sufficient alternatives available.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

klientai turi ribotas galimybes pakeisti tiekėją

Inglese

customers have limited possibilities of switching supplier

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

klientai turi teisę į nešališkas ir teisingas konsultacijas.

Inglese

customers have the right to fair, impartial advice.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

• užtikrinimas, kad klientai turi galiojantį tapatybės įrodymą

Inglese

• ensuring clients have valid proof of identification

Ultimo aggiornamento 2009-11-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Lituano

tačiau jų klientai turi teisę į pvm atskaitą, nes turi galiojančią sąskaitą faktūrą.

Inglese

their customers, however, are entitled to a deduction of vat as they are in possession of a valid invoice.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

vis dėlto jų klientai turi teisę į mokesčio atskaitą, nes turi galiojančią sąskaitą faktūrą.

Inglese

their customers, however, are entitled to a tax deduction as they are in possession of a valid invoice.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

tuo metu visi laisvieji klientai turės pereiti į atviros rinkos segmentą.

Inglese

at that point all eligible customers will have to switch to the open segment of the market.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

veiksmų koordinavimas dalinant rinką yra lengvesnis, jei klientai turi nesudėtingus būdingus bruožus, leidžiančius koordinuojančioms įmonėms lengvai juos paskirstyti.

Inglese

coordination by way of market division will be easier if customers have simple characteristics that allow the coordinating firms to readily allocate them.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

tačiau neturėtų būti daroma prielaida, kad šie klientai turi tokių pačių žinių apie rinką ir patirties, kaip ir 1 skirsnyje išvardinti klientai.

Inglese

these clients should not, however, be presumed to possess market knowledge and experience comparable to that of the categories listed in section i.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

galiausiai kra klientai turės būti skatinami neužsiimti žalinga „geresnio reitingo paieška“.

Inglese

finally, cras’ clients should be discouraged from harmful ‘shopping for ratings’.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

nesat tobulo pakaito, ieškovių klientai turės atsižvelgti į pakaitų technines charakteristikas, prieš juos pasirinkdami vietoj malationo.

Inglese

in the absence of perfect substitutability, the applicants’ customers will need to take the technical attributes of the replacement product into account before deciding upon it instead of malathion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

papildomi reikalavimai transporto priemonėms, turinčioms sujungimo sistemas Įeks įkrauti atsižvelgiant į išmetalų kontrolę ir šios transporto priemonės ir elektros tinklo jungties atsparumą.

Inglese

additional requirements for vehicles providing coupling systems for charging the ress regarding the control of emissions and immunity from this connection between vehicle and power grid.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

kad galėtų tai padaryti, pašto klientas turi naudoti pop3 arba imap protokolą.

Inglese

to do this a mail client must use pop3 or imap.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

ir vartotojai, ir įmonės, veikdami pagal šį reglamentą kaip klientai, turėtų būti saugomi nuo diskriminavimo dėl jų pilietybės, gyvenamosios arba įsisteigimo vietos.

Inglese

both consumers and undertakings should be safeguarded from discrimination for reasons related to their nationality, place of residence or place of establishment when acting as customers for the purposes of this regulation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

apgręžtojoje padėtyje naudojamų sistemų atveju klientas turi būti informuotas nenaudoti jų tose sėdimosiose vietose, kur įtaisyta oro pagalvė.

Inglese

in the case of rearward facing systems the customer shall be advised not to use them in seating positions where there is an airbag installed.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Lituano

tarpuskaitos nariams ir jų klientams turi būti tinkamai atstovaujama, nes pagrindinės sandorio šalies priimami sprendimai jiems gali daryti poveikį;

Inglese

clearing members and clients need to be adequately represented as decisions taken by the ccp may have an impact on them.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

2.4.2 turi būti nustatyta skundų procedūra, pagal kurią klientui turi būti išsiunčiamas atsakymas skundo kalba.

Inglese

a complaints procedure is to be set up, according to which a reply must be sent to the customer in the language in which the complaint was made.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

visų komisinių ir mokesčių, kuriuos klientas turi sumokėti įstaigai, apskaičiavimo būdas, įskaitant, jei reikia, atitinkamus tarifus,

Inglese

the manner of calculation of any commission fees and charges payable by the customer to the institution, including where appropriate the rates,

Ultimo aggiornamento 2016-12-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,918,073 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK