Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
toliau vardijami analizuojant pastebėti dalykai.
the following elements were noted.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiti reikalavimai (vardijami ne pagal išimtinumą)
other requirements (not exclusive listing)
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
operacija neįgyvendinta.
this operation is not implemented.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
neįkeltas joks archyvas
no archive loaded
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pažeidimai vardijami rengiant paskesnes ataskaitas, kol jų tyrimas pagal atitinkamas nacionalinių teisės aktų nuostatas baigiamas.
the infringements shall continue to be listed in each subsequent report until the proceedings are concluded in accordance with the relevant provisions of national law.
naminiams gyvūnėliams skirtų kombinuotųjų pašarų ingredientai vardijami nurodant jų kiekį pašaruose arba pavadinimą mažėjančia tvarka pagal svorį.
compound feedingstuffs intended for pets: listing of ingredients either indicating the amount contained or naming them in descending order by weight.
dėl atliekų deginimo 3 straipsnio 4 punkto antrosios pastraipos ir 5 punkto trečiosios pastraipos beveik identiškų formuluočių, kuriose konkrečiai vardijami abi šias įmonių rūšis sudarantys elementai.
wording of the specific definition of both types of plant in the second subparagraph of article 3(4) and the third subparagraph of article 3(5) of the waste incineration directive.
kadangi direktyva 70/156/eeb([3]) su paskutiniais pakeitimais, padarytais ispanijos ir portugalijos stojimo aktu, nustatė bendrijoje taikomą tipo patvirtinimo procedūrą transporto priemonėms, pagamintoms laikantis techninių reikalavimų, išdėstytų specialiose direktyvose, ir taip pat pateikė šiose direktyvose vardijamų motorinių transporto priemonių sudėtinių dalių ir charakteristikų sąrašą;
whereas directive 70/156/eec (3), as last amended by the act of accession of spain and portugal, laid down the community type-approval procedure for vehicles built in compliance with the technical requirements set out in specific directives and also the list of vehicle parts and characteristics covered by those directives;
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.