Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ši narė neprivalo taikyti pakeitimo, kol nėra pranešusi, kad su juo sutinka.
such member shall not be bound by the amendment before it has notified its acceptance thereof.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jeigu tų bandymų metu nustatoma, kad šios direktyvos reikalavimų nesilaikoma, leidimas taikyti pakeitimą nesuteikiamas.
if these tests show that the requirements of this directive have not been complied with , the modification shall not be authorized.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:
taiko pakeitimus apsaugos ir prevencijos priemonių atžvilgiu siekiant, kad poveikio ribinės vertės nebūtų viršijamos dar kartą.
amend the protection and prevention measures in order to avoid any recurrence.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kad šią tvarką būtų galima taikyti, pakeitimas vertybiniais popieriais turi atitikti tam tikrus veiklos reikalavimus, įskaitant taikytinus pss kriterijus.
in order to qualify for this treatment the securitisation shall comply with a series of operational requirements, including applicable sts criteria.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) taiko pakeitimus apsaugos ir prevencijos priemonių atžvilgiu siekiant, kad poveikio ribinės vertės nebūtų viršijamos dar kartą.
(c) amend the protection and prevention measures in order to avoid any recurrence.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kadangi saugos sumetimais nebūtina neatidėliotinai taikyti pakeitimų, susijusių su šiuo metu teisėtai rinkai teikiamais pašarais, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį suinteresuotieji subjektai galėtų pasirengti laikytis naujų reikalavimų;
since safety reasons do not require the immediate application of the modifications for the feed currently legally placed on the market, it is appropriate to allow a transitional period for interested parties to prepare themselves to meet the new requirements.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeigu įstaiga negali naudoti sec-erba metodo, ji turės taikyti pakeitimo vertybiniais popieriais standartizuotą (sec-sa) metodą.
where an institution cannot use the sec-erba, it shall apply instead the securitisation standardised approach (sec-sa).
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
būtina numatyti pereinamojo laikotarpio priemones avių ir ožkų judėjimo bei naudojimosi sustojimo punktais kontrolei, kol valstybės narės ims taikyti pakeitimus, daromus tarybos direktyvai 91/68/eb ir tarybos reglamentui (eb) nr. 1255/97.
it is necessary to provide transitional measures for the control on the movement of ovine and caprine animals and the use of staging points until the amendments to be made to council directive 91/68/ec and council regulation (ec) no 1255/97 are applied by member states.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.