Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pripažįstant lygiavertiškumą reikia įvertinti ir pripažinti:
ir-rikonoxximent ta’ l-ekwivalenza jeħtieġ stima u aċċettazzjoni ta’:
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
67289 rezultatus, ir oficialiai įrodė biologinį lygiavertiškumą.
kumplessivament, is- chmp ikkunsidra li l- applikant wieġeb b' mod adegwat billi pprovda r- riżultati ta 'studju addizzjonali, bes nru 67289, u wera prova formali ta' bijoekwivalenza.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
nurodoma sanitarinė priemonė, kurios lygiavertiškumą prašoma pripažinti;
identifikazzjoni tal-miżura ta' saħħa li għaliha jkun qed jitfittex l-għarfien ta' l-ekwivalenza;
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jungtinės gamintojų patikros, siekiant nustatyti patikros metodikos lygiavertiškumą,
ispezzjonijiet konġunti ta' fabbrikanti biex jistabbilixxu l-ekwivalenza tal-metodi ta' spezzjoni,
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i) nurodoma sanitarinė priemonė, kurios lygiavertiškumą prašoma pripažinti;
(i) identifikazzjoni tal-miżura ta' saħħa li għaliha jkun qed jitfittex l-għarfien ta' l-ekwivalenza;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pasikeisdamos laiškais Šalys nustato savo atitinkamų naudojamų konfidencialumo ir apsaugos standartų lygiavertiškumą.
il-partijiet għandhom jistabbilixxu l-ekwivalenza bejn il-kunfidenzalità rispettiva tagħhom u l-istandards ta » sigurtà li jintużaw permezz ta » bdil ta » ittri.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
4 - poreikis biologinio ekvivalentiškumo tyrimų metu įrodyti vaisto lygiavertiškumą referenciniam preparatui.
il- punti tan- nuqqas ta ’ qbil li wasslu għal din il- proċedura ta ’ referenza taħt l- artikolu 29( 4) tad - direttiva 2001/ 83/ ke kellhom x’ jaqsmu ma ’:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
tipo patvirtinimo institucijos nuožiūra leidžiama atlikti kitokius bandymus, jeigu galima įrodyti jų lygiavertiškumą.
testijiet alternattivi jistgħu jkunu permessi fid-diskrezzjoni ta’ l-awtorità ta’ approvazzjoni kemm-il darba tkun tista’ tintwera l-ekwivalenza.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagal bendrąsias priedo nuostatas Šalys keičiasi visa informacija, būtina nustatyti ir išlaikyti atitikties įvertinimo tvarkos lygiavertiškumą.
skond id-disposizzjonijiet ġenerali ta' l-anness, il-partijiet għandhom ipartu l-informazzjoni kollha neċessarja biex jiddeterminaw u jżommu l-ekwivalenza tal-proċeduri ta' stima ta' konformità.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lyginamasis pareiškimas – aplinkosauginis pranešimas apie vieno produkto pranašumą ar lygiavertiškumą lyginant su konkuruojančiu tą pačią funkciją atliekančiu produktu.
dikjarazzjoni komparattiva hija dikjarazzjoni dwar il-fatt li prodott ikun aħjar minn ieħor li jikkompeti miegħu u li jwettaq l-istess funzjoni tiegħu mil-lat ambjentali, jew li jkun daqsu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valstybės narės stengiasi išlaikyti esamą mokamų atostogų sistemų lygiavertiškumą . 159 straipsnis ( eb sutarties ex 143 straipsnis )
il-kompetenza ta » l-unjoni f' materji ta » politika estera u ta » sigurtà komuni għandha tkopri loqsma kollha tal-politika estera u l-kwistjonijiet kollha li għandhom x' jaqsmu mas-sigurtà ta » l-unjoni , inkluż it-tfassil progressiv ta » politika ta » difiża komuni , li tista » twassal għal difiża komuni .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
todėl reikia nustatyti minimalias sąlygas, pagal kurias sąjunga oficialiai pripažintų atitinkamoje trečiojoje šalyje taikomos kontrolės sistemos lygiavertiškumą sąjungoje taikomai sistemai;
huwa għalhekk neċessarju li jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet minimi meħtieġa għall-aċċettazzjoni uffiċjali mill-unjoni tal-ekwivalenza tas-sistema tal-kontrolli li jeżistu fil-pajjiż terz ikkonċernat mas-sistema stabbiliti fl-unjoni ewropea.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kanada: vėlavimų atnaujinant susitarimo priedus pagal higienos paketą priežastis buvo sunkumai nustatant lygiavertiškumą, būtinybė atlikti kanados teisės aktų pakeitimus ir skelbimo vėlavimai.
il-kanada: id-dewmien fl-aġġornament tal-annessi għall-ftehim biex dawn jikkonformaw mal“pakkett taliġjene” kienikkawżat minn diffikultajiet biex tiġi stabbilital-ekwivalenza,il-ħtieġalijsiru emendi fit-testi legali kanadiżi u²d-dewmien fil-pubblikazzjoni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nustatoma (-os) sanitarinė (-ės) priemonė (-ės), kurios (-ių) lygiavertiškumą siekiama pripažinti;
l-identifikazzjoni tal-miżura sanitarja (miżuri sanitarji) li għaliha jkun meħtieġ ir-rikonoxximent ta’ l-ekwivalenza;
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisija priima tokias priemones:( a)( b)( c) konkretesnis en/ iso standarto dėl mikrobiologinių lygiavertiškumo taikant 3 straipsnio 9 dalį apibrėžimas;
il-kummissjoni għandha tadotta l-miżuri li ġejjin:( a) l-ispeċifikazzjoni ta » l-istandard ta » l-en/ iso dwar l-ekwivalenza ta » metodi mikrobijoloġiċi għall-finijiet ta » l-artikolu 3( 9);
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: