Hai cercato la traduzione di neklausykite da Lituano a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Lithuanian

Maori

Informazioni

Lithuanian

neklausykite

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Maori

Informazioni

Lituano

neklausykite pranašų, kurie jums sako: ‘jūs netarnausite babilono karaliui’. jie jums meluoja.

Maori

kaua hoki e rongo ki nga kupu a nga poropiti e korero na ki a koutou, e mea na, e kore koutou e mahi ki te kingi o papurona: e poropiti teka ana hoki ratou ki a koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

neklausykite jų! tarnaukite babilono karaliui, tai išliksite gyvi. kodėl šitas miestas turėtų pavirsti griuvėsiais?

Maori

kei whakarongo ki a ratou; e mahi ki te kingi o papurona, kia ora ai koutou: kia ururuatia tenei pa hei ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

todėl neklausykite savo pranašų, žynių, sapnuotojų, burtininkų ir kerėtojų, kurie jums sako: ‘jūs netarnausite babilono karaliui’.

Maori

tena ko koutou, kaua koutou e rongo ki o koutou poropiti, ki o koutou tohunga tuaahu, ki o koutou moemoea, ki o koutou tohunga kapua, ki o koutou tohunga makutu, e korero na ki a koutou, e mea na, e kore koutou e mahi ki te kingi o papurona

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

taip sako viešpats: “neklausykite pranašų, jums pranašaujančių. jie tik mulkina jus, kalbėdami prasimanytus regėjimus, o ne tai, kas ateina iš viešpaties.

Maori

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, kei whakarongo ki nga kupu a nga poropiti e poropiti na ki a koutou: e ako ana ratou i a koutou ki te wairangi: e korero ana ratou i te kite a to ratou ake ngakau, a ehara i te mea na te mangai o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

neklausykite ezekijo, nes taip sako asirijos karalius: ‘padarykite su manimi sutartį ir išeikite pas mane, tuomet kiekvienas valgysite nuo savo vynmedžio ir nuo savo figmedžio bei gersite vandenį iš savo šulinio,

Maori

kaua e rongo ki a hetekia; ko te kupu hoki tenei a te kingi o ahiria, houhia tau rongo ki ahau, haere mai hoki ki waho, ki ahau; ka kai ai koutou i nga hua o tana waina, o tana waina, o tana piki, o tana piki, ka inu ano i te wai o tana puna, o tana puna

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

argi ir mes neklausysime, padarysime tą didelę piktenybę ir nusikalsime prieš dievą, vesdami svetimtautes?”

Maori

na kia rongo ranei matou ki a koutou, kia mahi i tenei he nui katoa, kia tutu ki to tatou atua, kia marena ki nga wahine ke

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,754,448,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK