Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Šiuo požiūriu skirtumo tarp atozibanu ir betaadrenomimetiku gydytų moterų grupių nebuvo.
nu au fost diferenţe între grupurile tratate cu atosiban şi beta- mimetic, în legătură cu acest parametru.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vaisiaus ir motinos baigtys atozibanu ir betaadrenomimetiku gydytose grupėse nesiskyrė, tačiau klinikiniai tyrimai buvo nepakankami, kad atmesti tokio skirtumo galimybę.
aparent, efectul asupra fătului şi mamei nu diferă între grupurile tratate cu atosiban şi β- agonist, dar studiile clinice nu au fost suficient de concludente pentru a exclude o eventuală diferenţă.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
iii fazės klinikiniuose tyrimuose (cap- 001 studijomis) dalyvavusios 742 moterys, kurių nėštumo trukmė buvo nuo 23 iki 33 savaičių ir joms buvo prasidėjusi gimdymo veikla, atsitiktinės atrankos būdu suskirstytos į dvi grupes: viena buvo gydoma atozibanu (vartotos šio preparato charakteristikų santraukoje nurodytos dozės), kita – betaadrenomimetiku (palaipsniui nustatant dozę).
12 studiile clinice de fază iii (studii cap- 001) cuprind date de la 742 de femei care au fost diagnosticate cu travaliu prematur în săptămânile 22- 33 de gestaţie şi care au fost randomizate să fie tratate fie cu atosiban (conform indicaţiilor terapeutice), fie cu un β– agonist (cu doza stabilită prin tatonare).
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: