Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
apa petunjuk yang allah beri
oh god give me your clue
Ultimo aggiornamento 2024-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
semoga kita diberi petunjuk oleh allah
may we be guided
Ultimo aggiornamento 2021-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
memohon doa untuk mendapat petunjuk dari allah
ask for prayer to ask for guidance from god
Ultimo aggiornamento 2021-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
katakanlah (wahai muhammad): "sesungguhnya petunjuk yang sebenar benarnya ialah petunjuk allah".
say thou: verily the guidance of allah - that is the guidance.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
katakanlah (kepada mereka): "sesungguhnya petunjuk allah (ugama islam itulah petunjuk yang benar".
(muhammad) tell them that the guidance of god is the only true guidance.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sesungguhnya allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada kaum yang fasik.
god does not guide the sinful people.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"katakanlah: "sesungguhnya petunjuk allah itulah sebenar-benar petunjuk, dan kita diperintahkan supaya berserah diri kepada tuhan yang memelihara dan mentadbirkan sekalian alam".
" say, "god's guidance is the only true guidance and we are commanded to submit ourselves to the lord of the universe.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dan (mereka berkata lagi): "janganlah kamu percaya melainkan kepada orang-orang yang mengikut ugama kamu". katakanlah (wahai muhammad): "sesungguhnya petunjuk yang sebenar benarnya ialah petunjuk allah".
and believe not save in one who followeth your religion - say (o muhammad): lo! the guidance is allah's guidance - that anyone is given the like of that which was given unto you or that they may argue with you in the presence of their lord.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta