Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fr
fr
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:
fr .
it .
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es fr
es fr
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fr . it .
frança , 30.8.2001 , pdf 98 kb , en . fr
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fr franza
fr frança
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 29
Qualità:
fr "duplicata"
fr "duplicata"
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fr -le -iva. -
fr -não. -sim. -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
www. alliprogramme. fr
www. alliprogramme. fr
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
–bénicia -(*)fr 8309 -----
–bénicia -(*)fr 8309 -----
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
fr informazzjoni addizzjonali
informação adicional 23/04/2002
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fr: agriculture biologique
el: ΒΙΟΛΟΓΙΚΗ ΓΕΩΡΓΙΑ
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
arvro -fr a 1588 ---
arvro -fr a 1588 ---
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fanion -*fr 9295 --(add.) -
fanion -*fr 9295 --(add.) -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arosa -*fr 12562 --(add.) -
arosa -*fr 12562 --(add.) -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: