Hai cercato la traduzione di koutou da Maori a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

Basque

Informazioni

Maori

koutou

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Basco

Informazioni

Maori

kaua e whakawa, kei whakawakia koutou

Basco

ezteçaçuela iudica, iudica etzaiteztençát.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ko koutou hei kaiwhakaatu mo enei mea

Basco

eta çuec çarete testimonio gauça hauçaz: eta huná nic igorriren dut neure aitaren promessa çuen gainera:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na, kei korerotia kinotia to koutou pai

Basco

eztadila beraz çuen vnguia gaitz erran.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kei whakapohehetia koutou, e oku teina aroha

Basco

etzaiteztela abusa, ene anaye maiteác.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a ka waiho ki a koutou hei tohu whakaatu

Basco

eta horiac helduren çaizquiçue testimoniagetan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

whitikiria o koutou hope, tahuna nga rama kia ka

Basco

bira çuen guerrunceac guerricatuac, eta çuen candelác irachequiac.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na kua korerotia wawetia nei e ahau ki a koutou

Basco

huná, aitzinetic erran drauçuet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

hokona te taima ma koutou, he kino hoki nga ra

Basco

recrubatzen duçuelaric demborá: ecen egunac gaitz dirade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

me whakamatau ano e koutou ta te ariki e pai ai

Basco

experimentatzen duçuelaric iaunari placent çayona cer den.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kia tau te aroha noa ki a koutou katoa. amine

Basco

gratia dela çuequin gucioquin. amen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

he pono te kaikaranga i a koutou, mana ano hoki e whakaoti

Basco

fidel da çuec deithu çaituztena, eguinen-ere badu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kia meatia a koutou mea katoa i runga i te aroha

Basco

Çuen eguiteco guciac charitaterequin eguin bitez.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ehara tenei whakaaro i te mea na te kaikaranga i a koutou

Basco

persuasione hori ezta çuec deitzen çaituztenaganic.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha

Basco

misericordia eta baque eta charitate multiplica daquiçuela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ki te matau koutou ki enei mea, ka koa ki te meatia e koutou

Basco

baldin gauça hauc badaquizquiçue, dohatsu içanen çarete baldin eguin baditzaçue.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ki te taea, whakapaua ta koutou kia mau te rongo ki nga tangata katoa

Basco

eguin albadadi, çuetan den becembatean, guiçon guciequin baquea duçuen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

whakapapaku koutou ki te aroaro o te ariki, a mana koutou e whakateitei ake

Basco

humilia çaitezte iaunaren aitzinean, eta goraturen çaituzté.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kua rongo koutou i korerotia, he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho

Basco

ençun vkan duçue, ecen erran içan dela, beguia beguiagatic, eta hortza hortzagatic.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

otira i mea ano ahau ki a koutou, kua kite koutou i ahau, a kahore i whakapono

Basco

baina erran drauçuet, ecen ikussi-ere banuçuela, eta eztuçue sinhesten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kaua ano koutou e kiia he kaiarahi: kotahi ano to koutou kaiarahi, ko te karaiti

Basco

eta etzaiteztela dei doctor: ecen bat da çuen doctora, christ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,376,064 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK