Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a, no te taenga atu, rokohanga atu kua oti te tahitahi, te whakapaipai
και ελθον ευρισκει αυτον σεσαρωμενον και εστολισμενον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i to matou taenga ki hiruharama, ka koa nga teina ki a matou
Και αφου ηλθομεν εις Ιεροσολυμα, μετα χαρας εδεχθησαν ημας οι αδελφοι.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, me pehea? e kore hoki e kore ka rongo ratou ki tou taenga mai
Τι ειναι λοιπον; μελλει βεβαιως να συναχθη πληθος διοτι θελουσιν ακουσει οτι ηλθες.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi, i te taenga atu o ihu, rokohanga atu kua wha ke ona ra i roto i te urupa
Ελθων λοιπον ο Ιησους ευρεν αυτον τεσσαρας ημερας εχοντα ηδη εν τω μνημειω.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i to ratou taenga ki te wahi e kiia nei ko korokota, ara, ko te wahi angaanga
Και οτε ηλθον εις τοπον λεγομενον Γολγοθα, οστις λεγεται Κρανιου τοπος,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi haere ana ia i a ratou. i to ratou taenga ki horano, kei te topetope rakau
Και υπηγε μετ' αυτων. Και ελθοντες εις τον Ιορδανην, εκοπτον τα ξυλα.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whakama ana ratou mo ratou i whakamanawa atu ki reira; te taenga ki aua awa, kanakana kau ana
Εψευσθησαν της ελπιδος αυτων ηλθον εκει και ενετραπησαν.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i tona taenga mai, tika tonu ki a ia, ka mea, e rapi; a kihi ana i a ia
Και οτε ηλθεν, ευθυς πλησιασας εις αυτον λεγει Ραββι, Ραββι, και κατεφιλησεν αυτον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te taenga o eriha ki te whare, na, kua mate te tamaiti, e takoto ana i tona moeng
Και οτε εισηλθεν ο Ελισσαιε εις την οικιαν, ιδου, το παιδιον νεκρον, πλαγιασμενον επι της κλινης αυτου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i te taenga o ihu ki te whare o te rangatira, ka kite i nga kaiwhakatangi putorino, i te huihui hoki e ngangau ana
Και ελθων ο Ιησους εις την οικιαν του αρχοντος και ιδων τους αυλητας και τον οχλον θορυβουμενον,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te taenga mai o te hunga i korerotia i te tekau ma tahi o nga haora, kotahi te pene i riro i tetahi, i tetahi
Και ελθοντες οι περι την ενδεκατην ωραν μισθωθεντες, ελαβον ανα εν δηναριον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ora hoki ahau i mua i te korenga o te ture: no te taenga mai ia o te kupu whakahau, ka ora ake te hara, a mate iho ahau
Και εγω εζων ποτε χωρις νομου αλλ' οτε ηλθεν η εντολη, ανεζησεν αμαρτια, εγω δε απεθανον
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no to raua taenga ki hiruharama, ka whakamanuhiritia raua e te hahi, e nga apotoro hoki ratou ko nga kaumatua, ka korerotia nga mea i mahi tahi ai te atua me raua
Οτε δε ηλθον εις Ιερουσαλημ, υπεδεχθησαν υπο της εκκλησιας και των αποστολων και των πρεσβυτερων, και ανηγγειλαν οσα ο Θεος εκαμε δι' αυτων.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te taenga mai o te kingi i ramahiku, ka kite te kingi i te aata: a ka whakatata te kingi ki te aata, ka tapae whakahere i runga
Και οτε ηλθεν ο βασιλευς εκ της Δαμασκου, ειδεν ο βασιλευς το θυσιαστηριον και επλησιασεν ο βασιλευς προς το θυσιαστηριον και εκαμε προσφοραν επ' αυτου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i te taenga o nga tangata a rawiri ki a apikaira ki karamere, ka korero ki a ia, ka mea, i tonoa mai matou e rawiri ki te tiki mai i a koe hei wahine mana
Και ελθοντες οι δουλοι του Δαβιδ προς την Αβιγαιαν εις τον Καρμηλον, ελαλησαν προς αυτην, λεγοντες, Ο Δαβιδ απεστειλεν ημας προς σε, δια να σε λαβη γυναικα εις εαυτον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi, i tona taenga ki kariri, ka whakamanuhiritia ia e nga tangata o kariri, i kite hoki ratou i nga mea katoa i meatia e ia ki hiruharama i te hakari: i haere hoki ratou ki te hakari
Οτε λοιπον ηλθεν εις την Γαλιλαιαν, εδεχθησαν αυτον οι Γαλιλαιοι, ιδοντες παντα οσα εκαμεν εν Ιεροσολυμοις κατα την εορτην διοτι και αυτοι ηλθον εις την εορτην.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i te taenga o nga kaiamo i te aaka ki horano, i te tukunga atu hoki o nga waewae o nga tohunga e amo ana i te aaka ki te taha o te wai; e ngawha ana hoki a horano ki runga i ona pareparenga katoa i nga ra katoa o te kotinga
και καθως ηλθον οι βασταζοντες την κιβωτον εως του Ιορδανου, και οι ποδες των ιερεων των βασταζοντων την κιβωτον εβραχησαν κατα το χειλος του υδατος, διοτι ο Ιορδανης πλημμυρει καθ' ολας τας οχθας αυτου πασας τας ημερας του θερισμου,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i to ratou taenga ki te puni o iharaira, ko te whakatikanga o iharaira, patua iho nga moapi, a rere ana ratou i to ratou aroaro: na haere tonu ratou ki roto ki te whenua me te patu haere i nga moapi
Και οτε ηλθον εις το στρατοπεδον του Ισραηλ, εσηκωθησαν οι Ισραηλιται και επαταξαν τους Μωαβιτας, ωστε εφυγον απο προσωπου αυτων και κτυπωντες τους Μωαβιτας εισηλθον εις την γην αυτων.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, no te taenga ki hamaria, ka mea a eriha, e ihowa, whakatirohia nga kanohi o enei, kia kite ai ratou. na whakatirohia ana e ihowa o ratou kanohi, a ka kite ratou; na, i waenganui pu ratou o hamaria
Και οτε ηλθον εις την Σαμαρειαν, ειπεν ο Ελισσαιε, Ανοιξον, Κυριε, τους οφθαλμους τουτων, δια να βλεπωσι. Και ηνοιξεν ο Κυριος τους οφθαλμους αυτων, και ειδον και ιδου, ησαν εκ τω μεσω της Σαμαρειας.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: