Hai cercato la traduzione di whakanuia da Maori a Indonesiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

Indonesian

Informazioni

Maori

whakanuia

Indonesian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Indonesiano

Informazioni

Maori

kaua ano e whakanuia te rawakore, ina tohe ia

Indonesiano

jangan membeda-bedakan orang dalam perkara pengadilan, walaupun yang diadili itu orang miskin

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha

Indonesiano

mengharap: semoga allah memberi berkat, rahmat dan sejahtera kepadamu dengan berlimpah-limpah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kia mahara kia whakanuia e koe tana mahi, e waiatatia nei e te tangata

Indonesiano

selalu ia dipuji karena karya-nya, dan engkau pun patut menjunjung-nya

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

i tangi toku mangai ki a ia: i whakanuia ano ia e toku arero

Indonesiano

aku telah berseru minta tolong kepada-nya; sekarang kunyanyikan pujian bagi-nya

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ka oma ahau i te ara o au whakahau, ina whakanuia e koe toku ngakau. h

Indonesiano

dengan senang aku akan mematuhi perintah-mu, sebab engkau membuat aku lebih mengerti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ka mea, ina, ka manaakitia rawatia koe e ahau, ka whakanuia rawatia ano hoki koe

Indonesiano

ia berkata, "aku berjanji akan memberkati engkau dan membuat keturunanmu menjadi banyak.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Maori

kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa

Indonesiano

kuasa tuhan memberi kita kemenangan! tuhan melakukan perbuatan perkasa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

kua whakanuia nga whakapawera o toku ngakau: whakaputaina ahau i roto i nga mea e pehi nei i ahau

Indonesiano

kesusahan hatiku semakin bertambah bebaskanlah aku dari kesesakanku

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

pai tonu mai a ihowa, he whakaaro ki tona tika; ka whakanuia e ia te ture, ka whakahonoretia

Indonesiano

tuhan berkenan menyelamatkan; ia ingin hukum-nya dihormati dan diagungkan

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

e kite ano o koutou kanohi, a ka mea koutou, kia whakanuia a ihowa i tua i te rohe o iharaira

Indonesiano

bangsa israel akan melihatnya sendiri, dan berkata, "sungguh besarlah tuhan; kekuasaan-nya sampai di luar tanah israel!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Maori

e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore

Indonesiano

ia menguatkan orang yang lelah, memberi semangat kepada yang tak berdaya

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

tena ko era atu tangata kihai rawa tetahi i maia ki te whakauru mai ki a ratou: otira whakanuia ana ratou e te iwi

Indonesiano

dan orang luar tidak ada yang berani datang berkumpul dengan orang-orang percaya itu. tetapi orang-orang percaya itu sangat dihormati oleh masyarakat

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

whakanuia a ihowa, to tatou atua, koropiko atu i tona maunga tapu: he tapu hoki a ihowa, to tatou atua

Indonesiano

luhurkanlah tuhan allah kita, dan sembahlah dia di bukit-nya yang suci, sebab kuduslah tuhan allah kita

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

ka whakaititia nga kanohi whakapehapeha o te tangata, ka whakapikoa iho ano hoki te whakakae o nga tangata, a ko ihowa anake e whakanuia i taua ra

Indonesiano

orang sombong akan direndahkan dan orang angkuh ditundukkan. hanya tuhan sendiri yang diagungkan

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na, rere atu aianei ki tou wahi: i mea ahau kia whakanuia rawatia koe; heoi, kua puritia nei koe e ihowa kei whai kororia

Indonesiano

sekarang kau boleh pergi, pulang ke rumahmu! aku menjanjikan upah kepadamu, tetapi tuhan tidak mengizinkan engkau menerima upah itu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a whakanuia rawatia ake a horomona e ihowa i te tirohanga a iharaira katoa, homai ana ki a ia he kororia hingi, kahore nei he rite i nga kingi katoa o iharaira i mua i a i

Indonesiano

tuhan membuat seluruh rakyat mengagumi raja salomo dan menjadikannya raja yang lebih hebat dari raja mana pun juga yang pernah memerintah israel

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

i korero moemoea koe i reira ki tau mea tapu, i mea, kua hoatu e ahau he kaha ki runga ki tetahi marohirohi; kua whakanuia e ahau tetahi i whiriwhiria i roto i te iwi

Indonesiano

dahulu kala dalam suatu penglihatan, engkau berkata kepada hamba-mu yang setia, "aku telah menolong seorang pahlawan, seorang yang kupilih dari rakyat telah kutinggikan

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Maori

ka koropiko atu ahau ki te ritenga o tou temepara tapu, a ka whakamoemiti ki tou ingoa, mo tou aroha me tou pono: kua whakanuia hoki e koe tau kupu ki runga ake i tou ingoa katoa

Indonesiano

kusujud ke arah rumah-mu yang suci sambil memuji nama-mu, sebab engkau setia dan selalu mengasihi. engkau lebih mementingkan janji-mu daripada pendapat orang tentang diri-mu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na ka wherahia mai o koutou ringa, ka huna e ahau oku kanohi ki a koutou; ae ra, ka whakanuia e koutou te inoi e kore ahau e rongo, kapi tonu o koutou ringa i te toto

Indonesiano

apabila kamu mengangkat tanganmu untuk berdoa, aku tak mau memperhatikan. tak perduli berapa banyak doamu, aku tak mau mendengarkannya, sebab dengan tanganmu itu kamu telah banyak membunuh

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

a ka mohiotia tenei e nga tangata katoa e noho ana i epeha, e nga hurai ratou tahi ko nga kariki; a ka tau te wehi ki a ratou katoa, a whakanuia ana te ingoa o te ariki, o ihu

Indonesiano

semua orang yahudi dan orang bangsa lain yang tinggal di efesus mendengar tentang kejadian itu, lalu mereka menjadi takut. maka nama tuhan yesus makin dipuji-puji

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,067,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK