Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
te aroha ko te tuatoru
the third
Ultimo aggiornamento 2021-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i roto i ti aroha ko nga mea katoa
in love
Ultimo aggiornamento 2023-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira kia rere te hunga i huria ki nga maunga
then let them which be in judaea flee into the mountains:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to matou aroha, ko o matou ngakau kei a koe inaianei
our love and hearts are with you today my brother.
Ultimo aggiornamento 2022-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a hei waho i enei mea katoa uhia ko te aroha, ko te tauhere tika rawa ia
and above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira hoki koe ahuareka ai ki te kaha rawa, a ka ara ake tou mata ki te atua
for then shalt thou have thy delight in the almighty, and shalt lift up thy face unto god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira te whakawa noho ai ki te koraha, a hei kainga te mara hua mo te tika
then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
whaea whaea ra taku aroha ko koe te mea tino kaha ki te whakaaro he aha rawa to ingoa whakamutunga
mothers day my love you are an amazing strong preson guess thats why its your last name
Ultimo aggiornamento 2021-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira te iwi o kara: a ko eriahapa tama a reuere, hei rangatira mo nga tama a kara
then the tribe of gad: and the captain of the sons of gad shall be eliasaph the son of reuel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira te tangata tika tautohetohe ai ki a ia: a ora tonu ake ahau i toku kaiwhakawa ake tonu atu
there the righteous might dispute with him; so should i be delivered for ever from my judge.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pono ko reira ara ai tou mata, te ai he ira; ae, ka u hoki koe, te ai he wehi
for then shalt thou lift up thy face without spot; yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia hari te mara, me nga mea katoa i runga: ko reira ano koa ai nga rakau katoa o te ngahere
let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e ono nga ra e kohikohi ai koutou i tena mea; a i te whitu o nga ra ko te hapati, ko reira kore ai
six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there shall be none.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira koutou timata ai te mea, kua kai matou, kua inu i tou aroaro, i whakaako ano koe i o matou huarahi
then shall ye begin to say, we have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira ia mawehe ai i a koe, ratou ko ana tamariki, a ka hoki ki ona whanaunga, ka hoki ano ki te kainga o ona matua
and then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira ano ia tono ai i ana anahera, a ka huihuia ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i te pito o te whenua tae noa ki te pito o te rangi
and then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira ahau mea ai i o ratou wai kia purata, ka meinga ano e ahau o ratou awa kia rite ki te hinu te rere, e ai ta te ariki, ta ihowa
then will i make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the lord god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira maranga ai tenei pepeha au mo te kingi o papurona, ka mea hoki koe, anana! mutu pu ta te kaitukino, mutu pu ta te pa koura
that thou shalt take up this proverb against the king of babylon, and say, how hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
heoi ka oti tenei pirau te whakakakahu ki te piraukore, me tenei hanga matemate nei te whakakakahu ki te matekore, ko reira rite ai te korero i tuhituhia, horomia ake te mate e te wikitoria
so when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, death is swallowed up in victory.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko reira te mutunga, ina oti te rangatiratanga te hoatu e ia ki te atua, ara ki te matua; ina memeha i a ia nga kawanatanga katoa, nga mana katoa, me te kaha
then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to god, even the father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: