Hai cercato la traduzione di e nga hua da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

e nga hua

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

nga hua

Inglese

the results

Ultimo aggiornamento 2023-09-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Maori

e nga mate

Inglese

o house that standeth

Ultimo aggiornamento 2020-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e nga kaiako

Inglese

e kaiko

Ultimo aggiornamento 2022-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he nui ake nga hua

Inglese

thanks

Ultimo aggiornamento 2022-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e nga waka taumae nei

Inglese

sustainable canoe screens

Ultimo aggiornamento 2023-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

nau mai e nga manuhiri.

Inglese

hello boy

Ultimo aggiornamento 2022-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

moe mai ra e nga rangatira

Inglese

moe mai tai e nga rangatira

Ultimo aggiornamento 2021-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

morena e nga wahine ataahua

Inglese

wednesday

Ultimo aggiornamento 2021-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia haere tatou e nga pango

Inglese

let's go

Ultimo aggiornamento 2023-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko aku kai pai nga hua rakau katoa

Inglese

so am i.

Ultimo aggiornamento 2021-07-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha

Inglese

powers, tongues and peoples

Ultimo aggiornamento 2022-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e nga mana, e nga reo, e nga karangatanga maha

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te tikanga tenei, ko te kaingaki e mahi ana kia kai wawe i nga hua

Inglese

the husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a e ruia ana nga hua o te tika i roto i te rangimarie ma te hunga hohou rongo

Inglese

and the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a ka mea te wahine ki te nakahi, e kai ano maua i nga hua o nga rakau o te kari

Inglese

and the woman said unto the serpent, we may eat of the fruit of the trees of the garden:

Ultimo aggiornamento 2023-09-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

mea atu ki te tangata tika, ko te pai mona: ka kainga hoki e ratou nga hua o a ratou mahi

Inglese

say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

otiia ka ururuatia te whenua, he mea mo te hunga e noho ana i reira, mo nga hua hoki o a ratou mahi

Inglese

notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na he taonga pumau na ihowa nga tamariki, ko nga hua ano o te kopu tana utu

Inglese

lo, children are an heritage of the lord: and the fruit of the womb is his reward.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he pai ake te mea iti i runga i te tika, i nga hua maha ki te kahore he tika

Inglese

better is a little with righteousness than great revenues without right.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ki nga hua papai o te ra, ki nga mea papai hoki e whakaputaina mai ana e te marama

Inglese

and for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,

Ultimo aggiornamento 2023-09-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,998,109 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK