Hai cercato la traduzione di ka tahi ano da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

ka tahi ano

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

ka tahi ra

Inglese

then you will

Ultimo aggiornamento 2022-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka tahi matou

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka tahi, ka rua, ka toru, ka wha

Inglese

then, two, three, and four

Ultimo aggiornamento 2020-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia hira rawa ai to koutou whakamanamana i roto i a karaiti ihu ki ahau, moku ka noho tahi ano me koutou

Inglese

that your rejoicing may be more abundant in jesus christ for me by my coming to you again.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e haere tahi ano ranei te tokorua, ki te kore e whakaae ki a raua

Inglese

can two walk together, except they be agreed?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka whakatika a mohi, ka haere ki a ratana raua ko apirama: me te whai tahi ano nga kaumatua o iharaira i a ia

Inglese

and moses rose up and went unto dathan and abiram; and the elders of israel followed him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka tahi atu ratou i nga pungarehu o te aata, ka hipoki ai ki te kakahu papaura

Inglese

and they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i haere tahi ano i a ia nga hariata me nga tangata hoiho: he nui whakaharahara te tira

Inglese

and there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a ka kai te kau raua ko te pea; ka takoto tahi ano hoki a raua kuao: a ka rite te raiona ki te kau, ka kai i te kakau witi

Inglese

and the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i noho nga emime ki reira i mua, he nui, he tini, he roroa tena iwi, rite tahi ano ki nga anakimi

Inglese

the emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the anakims;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ki te takoto tahi ano nga tokorua, ka mahana raua; he tangata kotahi ia, ma te aha ka mahana ai tona kotahi

Inglese

again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

katahi ka karangarangatia a hepurona raua ko napatari e paraka ki kerehe; a kotahi tekau mano nga tangata i haere i raro i ona waewae: i haere tahi ano hoki a tepora i a ia

Inglese

and barak called zebulun and naphtali to kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and deborah went up with him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i haere tahi ano i a matou etahi o nga akonga o hiharia, na ratou i mau ake a nahona o kaiperu, he akonga tawhito hei tukunga atu mo matou

Inglese

there went with us also certain of the disciples of caesarea, and brought with them one mnason of cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ano ko nga awaawa e takoto atu ana, rite tahi ano ki nga kari i te taha o te awa, ki nga aroe i whakatokia e ihowa, ki nga hita i te taha o nga wai

Inglese

as the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the lord hath planted, and as cedar trees beside the waters.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i ripekatia hoki ia i te mea e ngoikore ana, otiia kei te ora ia, na te kaha o te atua. he ngoikore hoki matou i roto i a ia, heoi ka ora tahi ano me ia, he meatanga na te kaha o te atua ki a koutou

Inglese

for though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of god. for we also are weak in him, but we shall live with him by the power of god toward you.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na haere ana a hohepa ki runga ki te tanu i tona papa, i haere tahi ano i a ia nga pononga katoa a parao, nga kaumatua o tona whare, me nga kaumatua katoa o te whenua o ihipa

Inglese

and joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of egypt,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka noho tahi ano te wuruhi raua ko te reme, ka takoto tahi te reparo raua ko te kuao koati; ko te kuao kau, ko te kuao raiona, ko te mea momona, kotahi ano ropu; a ma te tamaiti iti ratou e arahi

Inglese

the wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i heke tahi ano ratou me ia ki te reinga, ki te hunga kua patua ki te hoari; ae ra, me te hunga ano i waiho nei hei ringa mona, i noho nei i raro i tona taumarumarunga iho i waenganui o nga tauiwi

Inglese

they also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka tango a mohi i tetahi wahi o te hinu whakawahi, o te toto ano i runga i te aata, a tauhiuhia ana e ia ki a arona, ki ona kakahu, ki a ratou tahi ano ko ana tama, ki nga kakahu ano o ana tama; a whakatapua ana e ia a arona, ona kakahu, ana tama, me nga kakahu o ana tama

Inglese

and moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him; and sanctified aaron, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,995,965 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK