Hai cercato la traduzione di kaha te puhia o te hau da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

kaha te puhia o te hau

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

kei te pupuhi te hau

Inglese

it is warm

Ultimo aggiornamento 2022-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

te hau

Inglese

te hau

Ultimo aggiornamento 2021-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

mihi ana whanau o te tau hau

Inglese

greetings to the families of the new year

Ultimo aggiornamento 2023-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he rite to kaha ki tērā o te toa

Inglese

your strength is like that of a warrior

Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia kaha te mahi

Inglese

work hard yesterday

Ultimo aggiornamento 2020-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

te kaha,te ora

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka kaha te haere, ka haere te uaua

Inglese

be kind

Ultimo aggiornamento 2020-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia kaha te mahia

Inglese

work hard

Ultimo aggiornamento 2020-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kei te hau te rā.

Inglese

the sun is blowing.

Ultimo aggiornamento 2021-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te hau taku ingoa

Inglese

wind: my name is wind

Ultimo aggiornamento 2023-10-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ko te turanga o te moana, he nui hoki no te puhanga o te hau

Inglese

and the sea arose by reason of a great wind that blew.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia kaha te kaha ki a koe

Inglese

may the force be with you

Ultimo aggiornamento 2021-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na, i te tata tonu o tetahi ki tetahi, e kore te hau e puta i waenga

Inglese

one is so near to another, that no air can come between them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

hei pourewa kaha te ingoa o ihowa; rere ana te tangata tika ki reira, a ora ake

Inglese

the name of the lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

rere atu ana i reira, ka miri haere matou i te taha o kaiperu, no te mea i he te hau

Inglese

and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka eke ia ki te kerupa, a rere ana: ina, i kitea ia i runga i nga parirau o te hau

Inglese

and he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kia kaha te reo maori – i nga wa katoa.

Inglese

let the maori language be strong - at all times.

Ultimo aggiornamento 2021-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he kaha te tangata whakaaro nui; ae, e whakanuia ana e te tangata mohio te kaha

Inglese

a wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na, tera te kaipuke te akina ra e te ngaru i waenga moana: i he hoki te hau

Inglese

but the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e rite ai ratou ki te kakau witi i mua i te hau, ki te papapa e kahakina atu ana e te paroro

Inglese

they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,428,328 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK