Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
toku papa
who is my father
Ultimo aggiornamento 2022-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko toku papa
hi
Ultimo aggiornamento 2021-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hei a koutou katoa toku aroha i roto i a karaiti ihu. amine
my love be with you all in christ jesus. amen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei hea toku papa
where is my father and mother
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hari huri tau toku papa
Ultimo aggiornamento 2021-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te taha o toku papa
by my mothers side
Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
arohanui ki a koe toku papa
love you my friend
Ultimo aggiornamento 2022-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te taha o toku papa me mama
mum and dad can’t wait to meet you our baby
Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ko micheal te ingoa o toku papa
my mother's name is janet
Ultimo aggiornamento 2022-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko finn raua oku tupuna i te taha o toku papa
finn by my father's side
Ultimo aggiornamento 2021-09-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko bob te papa o toku papa, ko bob tona ingoa
my dad's dad is bob and his name is kat
Ultimo aggiornamento 2022-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te hunga tapu i runga i te whenua, te hunga pai rawa, kua ahau katoa toku ahuareka ki a ratou
but to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka whakamoemiti katoa toku ngakau ki a koe, e te ariki, e toku atua: ka whakakororia ano i tou ingoa ake ake
i will praise thee, o lord my god, with all my heart: and i will glorify thy name for evermore.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka karanga ia ki ahau, ko koe toku papa, toku atua, te kohatu o toku whakaoranga
he shall cry unto me, thou art my father, my god, and the rock of my salvation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he tama ano hoki ahau ki toku papa, a he ngawari, he mea kotahi e matenuitia ana e toku whaea
for i was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a i mea tetahi atu o ana akonga ki a ia, e te ariki tukua ahau kia matua haere ki te tanu i toku papa
and another of his disciples said unto him, lord, suffer me first to go and bury my father.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko douglas reiri toku papa, ko peara pearl reiri toku whaea. ko au te tokoono o te waru o taku teina
my father is douglas reiri,my mother is peara pearl reiri.im six of eight sibling
Ultimo aggiornamento 2021-08-31
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
na i whai ngakau toku papa, a rawiri, ki te hanga whare mo te ingoa o ihowa, o te atua o iharaira
now it was in the heart of david my father to build an house for the name of the lord god of israel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i mea ano te kingi ki a himei, e mohio ana koe, e mohio ana ano tou ngakau, ki te kino katoa, ki tau i mea ai ki toku papa, ki a rawiri. na ka whakahokia nei e ihowa tou kino ki runga ki tou matenga
the king said moreover to shimei, thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to david my father: therefore the lord shall return thy wickedness upon thine own head;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te whare katoa hoki o toku papa me te mea he tupapaku i te aroaro o toku ariki, o te kingi: heoi kua whakanohoia e koe tau pononga ki te hunga i kai ki tau tepu. na, he aha ake ra taku e tika ai kia karanga atu ai ano ahau ki te kingi
for all of my father's house were but dead men before my lord the king: yet didst thou set thy servant among them that did eat at thine own table. what right therefore have i yet to cry any more unto the king?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: