Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
he kiore haumga koe
except you
Ultimo aggiornamento 2021-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he kiore kei raro i te turu
the chair is under the table
Ultimo aggiornamento 2023-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tiakina tou arero kei kino, ou ngutu kei korero hianga
keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e te arero hianga, e arohaina ana e koe nga kupu horomiti katoa
thou lovest all devouring words, o thou deceitful tongue.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga
deliver my soul, o lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e whakatakoto ana tou arero i nga mea nanakia, e mahi hianga ana, ano he heu koi
thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pono, e kore oku ngutu e korero kino, e kore te hianga e puaki i toku arero
my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na, kua tutaki tetahi wahine ki a ia, he kakahu puremu tona, he ngakau hianga
and, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka hari te tangata kahore nei e whakairia e ihowa he hara ki a ia, a kahore he hianga i tona wairua
blessed is the man unto whom the lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e kore e noho ki toku whare te kaimahi i te hianga: e kore e tu ki toku aroaro te tangata korero teka
he that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e ngaro i a koe te hunga korero teka; e whakarihariha ana a ihowa ki te tangata toto, ki te tangata hianga
thou shalt destroy them that speak leasing: the lord will abhor the bloody and deceitful man.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na, whakarerea atu nga mauahara katoa, nga hianga katoa, nga tinihanga, nga hae, me nga kupu ngautuara katoa
wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a whakanohoia ana e ratou te aaka a ihowa ki runga ki te kaata, me te pouaka, me nga kiore koura, me nga ahua o o ratou puku
and they laid the ark of the lord upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a hoki whakamuri ana, mahi hianga ana, pera ana me o ratou matua: parori ke ana ratou, he pera me te kopere tinihanga
but turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka poke ano hoki enei ki a koutou o nga mea ngokingoki katoa e ngokingoki ana i runga i te whenua; ko te wihara, ko te kiore, me te tuatara, me nga mea e rite ana ki a ia
these also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ra ko era, he aha te whakahere mo te he hei whakahokinga atu ki a ia? na ka mea ratou, kia rima nga puku koura, kia rite ki te tokomaha o nga rangatira o nga pirihitini, kia rima hoki nga kiore koura; kotahi tonu nei hoki te mate o koutou kat oa, o o koutou rangatira ano hoki
then said they, what shall be the trespass offering which we shall return to him? they answered, five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: