Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ko te whare tēnei i hangaia e kuhunga
this is the malt that lay in the house that jack built
Ultimo aggiornamento 2023-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko te putanga mai o te ra ka poto atu ratou, takoto ana i o ratou kuhunga
the sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka memeha haere nga tangata iwi ke: ka puta wehi mai hoki i roto i o ratou kuhunga
strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a e wha nga mowhiti parahi i whakarewaina e ia mo nga koki e wha o te pae kupenga parahi, hei kuhunga mo nga amo
and he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a me whakakikorua e koe nga papa ki te koura, me hanga ano hoki nga mowhiti ki te koura hei kuhunga mo nga kaho: me whakakikorua ano hoki nga kaho ki te koura
and thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka whakarerea e ia tona kuhunga, ka pera i te raiona; ka waiho hoki to ratou whenua hei miharotanga i te taikaha o te hoari tukino, i te muranga o tona riri
he hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka ai he tangata hei kuhunga ina pa te hau, hei piringa kei mate i te tupuhi; ka rite ki nga awa wai i te wahi maroke, ki te ata o te kohatu nui i te whenua ngaunga ra
and a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i kai nei i te ngako o a ratou patunga tapu, i inu hoki i te waina o a ratou ringihanga? me whakatika ratou ki te awhina i a koutou, kia ai hoki ratou hei kuhunga atu mo koutou
which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: