Hai cercato la traduzione di na te da Maori a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

English

Informazioni

Maori

na te

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

na te aha

Inglese

how lonely it was

Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

na te ariki

Inglese

to the lord

Ultimo aggiornamento 2020-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na te atua i hanga

Inglese

e kore e wareware

Ultimo aggiornamento 2022-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he tamaiti ahau na te atua

Inglese

and he has sent me here

Ultimo aggiornamento 2023-03-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e iti noa ana na te aroha

Inglese

my love to all us whanau as one we stand and humble people we were taught

Ultimo aggiornamento 2020-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na te wahine te mahi i whakahoki

Inglese

the school was cleaned up by the clan

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na reira na te atua koe e manaaki

Inglese

go gently and stay well

Ultimo aggiornamento 2022-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he totara wahi rua, he kai na te ahi

Inglese

a split totara (tree) is food for the fire.

Ultimo aggiornamento 2016-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na te aha koe i kore ai e korero?

Inglese

i can infiltrate

Ultimo aggiornamento 2024-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

heoi na te atua ia i whakaara ake i te hunga mate

Inglese

but god raised him from the dead:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he miharotanga ahau na te tini; ko koe ia toku piringa kaha

Inglese

i am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he tino harikoa mo taku koiora na te mea 2022 kua huri toku ora

Inglese

i am very happ

Ultimo aggiornamento 2023-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ehara tenei whakaaro i te mea na te kaikaranga i a koutou

Inglese

this persuasion cometh not of him that calleth you.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

he mea hanga na te atua i te timatanga te rangi me te whenua

Inglese

in the beginning god created the heaven and the earth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na te ariki tenei, a he mea whakamiharo hoki ki a tatou kanohi

Inglese

this was the lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie

Inglese

endeavouring to keep the unity of the spirit in the bond of peace.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri

Inglese

i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e ki ana te paipera na te atua i tatau, i hua ingoatia nga whetu katoa

Inglese

the bible says that god counts and names all the stars

Ultimo aggiornamento 2013-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te hunga hoki e arahina ana e te wairua o te atua, he tama ratou na te atua

Inglese

for as many as are led by the spirit of god, they are the sons of god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko nga patu a te hoa aroha he mea na te pono: ko nga kihi ia a te hoariri auau rawa

Inglese

faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,508,206 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK