Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
puke
manu
Ultimo aggiornamento 2021-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hau tutu
main page
Ultimo aggiornamento 2017-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te puke
i'm at work
Ultimo aggiornamento 2023-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko puke o raka
the mountain of the lock
Ultimo aggiornamento 2024-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tutu ana te puehu
the dust stood up
Ultimo aggiornamento 2020-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko tutu ka matou kuri
our (3 or more people but not the listener) dog
Ultimo aggiornamento 2023-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
whare i runga i te puke
on the hill
Ultimo aggiornamento 2022-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te tutu tekau ma iwa koe?
when does your plane leave?
Ultimo aggiornamento 2022-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka eke anō i te puke ki ruahine.
they climbed the hill to ruahine.
Ultimo aggiornamento 2021-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahakoa kahore he tutu i oku ringa, a he ma taku inoi
not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he mea hoki enei e puta mai ai te riri o te atua ki nga tamariki a te tutu
for which things' sake the wrath of god cometh on the children of disobedience:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nana i tono nga puna ki roto ki nga awaawa, e rere nei i waenga o nga puke
he sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kahore nga kirehe whakahi kia takahi i taua ara kahore hoki a reira kia haerea e te raiona tutu
the lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko nga kuware, na a ratou mahi tutu, na o ratou kino, i pakia ai ratou
fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i ki ai ia, ka hari te hunga kua oti a ratou mahi tutu te muru, o ratou hara te hipoki
saying, blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka taupokina koe e te whakama hei utu mo te mahi tutu ki tou teina, ki a hakopa, ka hatepea atu ano koe a ake ake
for thy violence against thy brother jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te whakakahore koutou, a ka tutu, ka pau koutou i te hoari; kua korero hoki te mangai o ihowa
but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the lord hath spoken it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kahore hoki ratou e mohio ki te mahi i te tika, e ai ta ihowa, e rongoa nei ratou i te mahi tutu me te pahua i roto i o ratou whare kingi
for they know not to do right, saith the lord, who store up violence and robbery in their palaces.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e whakanohoia ana e te atua te mokemoke ki te whare; e whakaputaina ana e ia nga herehere ki te ora: ko te hunga tutu ia e noho i te wahi waikore
god setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e aroha hoki nga tangata ki a ratou ano, e aroha ki te moni, e whakapehapeha, e whakakake, e kohukohu, e tutu ki nga matua, kahore he whakawhetai, kahore he tapu
for men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: