Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
te putea matua
capital
Ultimo aggiornamento 2022-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
te putea
te putea
Ultimo aggiornamento 2021-04-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
e waru nga aporo i roto i te putea
there are eight apples in the bag
Ultimo aggiornamento 2019-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hiri rawa toku he ki roto ki te putea, tuitui rawa e koe toku kino
my transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maka mai tou wahi ki roto ki to matou; kia kotahi te putea ma tatou katoa
cast in thy lot among us; let us all have one purse:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka ma ranei ahau ki te kino nga pauna, ki te tinihanga nga weti i roto i te putea
shall i count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te taimaha tika, ko te pauna tika, na ihowa; he mahi nana nga kohatu katoa o te putea
a just weight and balance are the lord's: all the weights of the bag are his work.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i mahara etahi, no te mea i a hura te putea, tera a ihu te mea ra ki a ia, hokona nga mea ma tatou mo te hakari; kia hoatu ranei tetahi mea ma nga rawakore
for some of them thought, because judas had the bag, that jesus had said unto him, buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i korerotia ai tenei e ia, ehara i te mea he whakaaro nona ki te hunga rawakore; erangi no te mea he tahae ia, i a ia hoki te putea, ko ia hoki hei mau i nga mea i whaongia ki roto
this he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ra ko ia ki a ratou, tena ko tenei ki te mea he peke moni ta tetahi, mauria atu, me te putea ano: me ia hoki kahore ana hoari, hokona atu tona kakahu, ka hoko mai ai i tetahi
then said he unto them, but now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka maua atu e ia ko tana tokotoko i tona ringa; i whiriwhiria ano etahi kohatu maeneene e rima mana i roto i te awa, a whaowhina ana ki roto ki tana peke hepara, ara ki te putea; i tona ringa ano tana kotaha, na ko tona whakatatanga atu ki te pirihitini
and he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd's bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the philistine.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kōrero i te tupuna tana tupuna te wahine ki a koe? turituri na ki te tari'a i te reo mona ua taiva homai ma i konei ko mohimohi na to mata i a koe te nounou ua ´overe homai me i a tura ´ke tae ki te aau, i te reo 'ko ua tahito homai na i ki paari e, ia'oto haruharu o te putea nu taimo'a ki te ahuahu ki'u manava i a 'ea'aia e te tiaturi pihaahaa mai ki te hiro'a mai taputapuatea mai te tii ´ai'aa tupuna homai na
homai na ta´u fenua tupuna to´u metua te hea oe? turituri na to tari´a i te reo mona ua taiva homai na i to here mohimohi na to mata i te nounou ua ´overe homai na i to tura ´i to a´au, i te te´ote´o ua tahito homai na i to pa´ari e, ia´oto haruharu o te pahu nu ta´imoana to ahuahu to´u manava i te ´oa´oa e te tiaturi pihaahaa mai to´u hiro´a mai taputapuatea mai tea ´ai´a tupuna homai na
Ultimo aggiornamento 2020-05-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: