Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ngiha ana nga waro i te wherikotanga o tona aroaro
through the brightness before him were coals of fire kindled.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa
sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngiha ana nga waro i tona ha, rere atu ana te mura i tona mangai
his breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ka purangatia hoki e koe he waro kapura ki tona mahunga, a ka utua tau e ihowa
for thou shalt heap coals of fire upon his head, and the lord shall reward thee.
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
me noho rawa atu ratou i nga kapiti o nga awaawa, i nga waro o te whenua, i nga kamaka
to dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i rere atu ona kapua metotoru i te wherikotanga o tona aroaro: te whatu, me nga waro kapura
at the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he waro ki nga ngarahu wera, he wahie ki te ahi; he pera te tangata totohe ki te tahu i te ngangare
as coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ko te rerenga mai o tetahi o nga herapima ki ahau, he waro mura i tona ringa, he mea tango mai e ia i te aata ki te kokopi
then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehemea kihai i tohungia e te atua nga anahera i hara, engari i peia ratou e ia ki te po, he mea herehere i te waro pouri, he mea tiaki mo te whakawa
for if god spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nana, naku i hanga te parakimete e pupuhi nei i te ahi waro, e mau nei i te mea hei mahi mana; naku hoki te kaihuna i hanga hei whakamoti
behold, i have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and i have created the waster to destroy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka mau ki te tahu kakara, ki tonu i nga waro ahi no runga i te aata, i te aroaro o ihowa; kia ki hoki ona ringa i te whakakakara reka, tuki rawa kia ririki, ka kawe ai ki roto i te arai
and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: