Vous avez cherché: waro (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

waro

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ngiha ana nga waro i te wherikotanga o tona aroaro

Anglais

through the brightness before him were coals of fire kindled.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa

Anglais

sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ngiha ana nga waro i tona ha, rere atu ana te mura i tona mangai

Anglais

his breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka purangatia hoki e koe he waro kapura ki tona mahunga, a ka utua tau e ihowa

Anglais

for thou shalt heap coals of fire upon his head, and the lord shall reward thee.

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Maori

me noho rawa atu ratou i nga kapiti o nga awaawa, i nga waro o te whenua, i nga kamaka

Anglais

to dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i rere atu ona kapua metotoru i te wherikotanga o tona aroaro: te whatu, me nga waro kapura

Anglais

at the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he waro ki nga ngarahu wera, he wahie ki te ahi; he pera te tangata totohe ki te tahu i te ngangare

Anglais

as coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ko te rerenga mai o tetahi o nga herapima ki ahau, he waro mura i tona ringa, he mea tango mai e ia i te aata ki te kokopi

Anglais

then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

mehemea kihai i tohungia e te atua nga anahera i hara, engari i peia ratou e ia ki te po, he mea herehere i te waro pouri, he mea tiaki mo te whakawa

Anglais

for if god spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

nana, naku i hanga te parakimete e pupuhi nei i te ahi waro, e mau nei i te mea hei mahi mana; naku hoki te kaihuna i hanga hei whakamoti

Anglais

behold, i have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and i have created the waster to destroy.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mau ki te tahu kakara, ki tonu i nga waro ahi no runga i te aata, i te aroaro o ihowa; kia ki hoki ona ringa i te whakakakara reka, tuki rawa kia ririki, ka kawe ai ki roto i te arai

Anglais

and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,105,531 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK