Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
matapihi
langas
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
matapihi rārangi
langų parinkiklis
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whakaiti ngā matapihi katoa
suskleidžia visus langus.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
whakanui te matapihi o nāianei
išskleidžia dabartinį langą.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i titiro atu hoki ahau i te matapihi o toku whare i roto i toku whakakahokaho
kartą, žiūrėdamas pro savo namų lango groteles,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na i hanga e ia etahi matapihi mo te whare, he tu arapaki mau tonu
namams jis padarė siaurus langus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko wai enei e rere nei ano he kapua, me he kukupa nei, ki o ratou matapihi
kas tie, kurie kaip debesys plaukia, kaip balandžiai skrenda į savo lizdus?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka tutakina atu nga matapuna o te rire me nga matapihi o te rangi, ka whakamutua ano hoki te ua o te rangi
užsidarė gelmės šaltiniai bei dangaus langai, ir lietus liovėsi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi ka tukua iho a rawiri e mikara na te matapihi: a ka haere ia, ka rere, ka ora
mikalė nuleido dovydą pro langą. taip jis pabėgo ir išsigelbėjo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heoi tukua iho ana ahau i roto i te kete, ra te matapihi, ra te taiepa kohatu, a mawhiti atu ana i roto i ona ringa
bet buvau pro langą nuleistas pintinėje per sieną ir taip ištrūkau iš jo rankų.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na tukua iho ana raua e ia ki tetahi taura na te matapihi: kei te taiepa tonu hoki o te pa tona whare, a noho ai ia i runga i te taiepa
tada raaba nuleido juos virve pro langą, nes ji gyveno miesto mūro sienoje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na he porowha nga tatau katoa, nga pou tatau me nga matapihi: me te anga ano tenei matapihi ki tenei matapihi; e toru nga rarangi
visos durys ir jų staktos buvo keturkampės kaip ir langai; langas priešais langą trijuose aukštuose.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no te mea kua tae ake te mate ki roto ki o tatou matapihi, kua tomo ki o tatou whare kingi, hautope atu ai i nga kohungahunga i waho, i nga taitamariki ano hoki i nga huanui
mirtis įėjo pro langus, įsilaužė į mūsų namus. ji žudo vaikus gatvėse, jaunuolius aikštėse.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ko ona ruma, ko ona pou, ko ona haurangi, me ona matapihi ano a taka noa: e rima tekau whatianga te roa, e rua tekau marima whatianga te whanui
jų šoniniai kambariai, stulpai, prieangis ir langai buvo aplinkui. jų ilgis buvo penkiasdešimt uolekčių ir plotisdvidešimt penkios uolektys.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, i te haerenga o iehu ki ietereere, ka rongo a ietepere; na ka pania e ia ona kanohi, a ka tino whakapaipaitia tona mahunga, a ka titiro atu ia i te matapihi
jehuvas atvyko į jezreelį. jezabelė, tai išgirdusi, išsidažė veidą, pasipuošė galvą ir žiūrėjo pro langą.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka maha ona ra ki reira, ka titiro atu a apimereke, kingi o nga pirihitini, i te matapihi, a ka kite, na, ko ihaka e takaro ana ki a ripeka, ki tana wahine
pagyvenus ten ilgesnį laiką, pasitaikė, kad filistinų karalius abimelechas, žiūrėdamas pro langą, pamatė izaoką, glamonėjantį savo žmoną rebeką.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a he matapihi kuiti, he nikau hoki, i tetahi taha, i tetahi taha, i nga taha hoki o te whakamahau: koia era, ko nga ruma o te taha o te whare, me nga papa matotoru hoki
prieangio sienų abiejose pusėse buvo langai su grotelėmis ir palmės.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na, ko nga matapihi, ko nga haurangi, ko nga nikau, he mea whakarite ki te nui o te kuwaha e anga ana ki te rawhiti, e whitu ano nga kaupae i pikitia ai a reira; i mua hoki i aua ruma nga haurangi
jų langai, prieangis bei palmės buvo tokie pat, kaip rytų pusės vartų. Į viršų vedė septyni laiptai ir priešais juos buvo prieangis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: