Hai cercato la traduzione di whakarongoa da Maori a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

Spanish

Informazioni

Maori

whakarongoa

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Spagnolo

Informazioni

Maori

kei tona temepara tapu ia a ihowa. whakarongoa, e te whenua katoa, i tona aroaro

Spagnolo

pero jehovah está en su santo templo: ¡calle delante de él toda la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

whakarongoa, e nga kikokiko katoa, i te aroaro o ihowa: kua whakaohokia mai hoki ia i tona kainga tapu

Spagnolo

¡calle todo mortal delante de jehovah, porque él se ha despertado en su santa morada

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri

Spagnolo

los levitas hacían que todo el pueblo guardara silencio, y decían: --callad, porque el día es santo; no os entristezcáis

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

whakarongoa i te aroaro o te ariki, o ihowa, ka tata hoki te ra o ihowa, kua takoto hoki ta ihowa patunga tapu, kua whakatapua hoki e ia ana manuhiri

Spagnolo

¡callad ante la presencia del señor jehovah, porque el día de jehovah está cercano! jehovah ha preparado un sacrificio y ha escogido a sus invitados

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Maori

whakarongoa i toku aroaro, e nga motu; a kia puta hou mai he kaha mo nga iwi: me neke mai ratou; a me korero ratou: tatou tahi me whakatata ki te whakawa

Spagnolo

"¡guardad silencio ante mí, oh costas; y renueven fuerzas las naciones! acérquense y entonces hablen. acerquémonos juntos para juicio

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Maori

a, ki te tangohia ake tetahi e tona matua keke, ara e te kaitahu mona, kia maua mai ai nga wheua i roto i te whare, a ka mea ia ki te tangata i roto rawa i te whare, he tangata ano ranei tena kei a koe na? a ka mea ia, kahore; katahi ia ka mea, whakarongoa; e kore hoki tatou e whakahua i te ingoa o ihowa

Spagnolo

y su pariente lo tomará para incinerarlo. al sacar sus restos de la casa, preguntará al que se encuentra en la parte más recóndita: "¿hay algún otro contigo?" Éste responderá: "¡nadie!" y le dirá: "¡calla; no hay que mencionar el nombre de jehovah!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,640,862 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK