Você procurou por: whakarongoa (Maori - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Spanish

Informações

Maori

whakarongoa

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Espanhol

Informações

Maori

kei tona temepara tapu ia a ihowa. whakarongoa, e te whenua katoa, i tona aroaro

Espanhol

pero jehovah está en su santo templo: ¡calle delante de él toda la tierra

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakarongoa, e nga kikokiko katoa, i te aroaro o ihowa: kua whakaohokia mai hoki ia i tona kainga tapu

Espanhol

¡calle todo mortal delante de jehovah, porque él se ha despertado en su santa morada

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi i whakamarie nga riwaiti i te iwi katoa, i mea, whakarongoa; he tapu hoki te ra nei, kaua hoki e pouri

Espanhol

los levitas hacían que todo el pueblo guardara silencio, y decían: --callad, porque el día es santo; no os entristezcáis

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakarongoa i te aroaro o te ariki, o ihowa, ka tata hoki te ra o ihowa, kua takoto hoki ta ihowa patunga tapu, kua whakatapua hoki e ia ana manuhiri

Espanhol

¡callad ante la presencia del señor jehovah, porque el día de jehovah está cercano! jehovah ha preparado un sacrificio y ha escogido a sus invitados

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakarongoa i toku aroaro, e nga motu; a kia puta hou mai he kaha mo nga iwi: me neke mai ratou; a me korero ratou: tatou tahi me whakatata ki te whakawa

Espanhol

"¡guardad silencio ante mí, oh costas; y renueven fuerzas las naciones! acérquense y entonces hablen. acerquémonos juntos para juicio

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Maori

a, ki te tangohia ake tetahi e tona matua keke, ara e te kaitahu mona, kia maua mai ai nga wheua i roto i te whare, a ka mea ia ki te tangata i roto rawa i te whare, he tangata ano ranei tena kei a koe na? a ka mea ia, kahore; katahi ia ka mea, whakarongoa; e kore hoki tatou e whakahua i te ingoa o ihowa

Espanhol

y su pariente lo tomará para incinerarlo. al sacar sus restos de la casa, preguntará al que se encuentra en la parte más recóndita: "¿hay algún otro contigo?" Éste responderá: "¡nadie!" y le dirá: "¡calla; no hay que mencionar el nombre de jehovah!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,750,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK