Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nui te aroha
much love
Ultimo aggiornamento 2020-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me te aroha
und die liebe
Ultimo aggiornamento 2016-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma te aroha je
durch wohltätige zwecke
Ultimo aggiornamento 2022-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia mau tonu te aroha ki nga teina
bleibet fest in der brüderlichen liebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he pai ke te riri matanui i te aroha huna
offene strafe ist besser denn heimliche liebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kei te aroha ahau ki a koe ko taku haurua tuarua
ich liebe dich.
Ultimo aggiornamento 2020-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia tau te aroha noa ki a koutou katoa. amine
die gnade sei mit euch allen! amen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia meatia a koutou mea katoa i runga i te aroha
alle eure dinge lasset in der liebe geschehen!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka mahara ana akonga ki te mea i tuhituhia, ka pau ahau i te aroha ki tou whare
seine jünger aber gedachten daran, daß geschrieben steht: der eifer um dein haus hat mich gefressen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te aroha ia tetahi ki te atua, kua matauria tenei e ia
so aber jemand gott liebt, der ist von ihm erkannt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te tangata whakaaro nui ka mahara ki enei mea, a ka mohio ratou ki te aroha o ihowa
wer ist weise und behält dies? so werden sie merken, wie viel wohltaten der herr erzeigt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me ako marie te wahine kia nui te ngohengohe
ein weib lerne in der stille mit aller untertänigkeit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i puta mai te ture kia nui ai te hara; heoi i te hara e nui noa ana, kua hua noa ake te aroha noa
das gesetz aber ist neben eingekommen, auf daß die sünde mächtiger würde. wo aber die sünde mächtig geworden ist, da ist doch die gnade viel mächtiger geworden,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ehara nui te pumahara kia uta i te ataahua ras
nicht genug speicher, um das ras-bild zu laden
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kia whai whakaaro ano tatou tetahi ki tetahi, kia whakaohokia te aroha me nga mahi pai
und lasset uns untereinander unser selbst wahrnehmen mit reizen zur liebe und guten werken
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na he nui te reo i puaki i a ihu, a hemo ake
aber jesus schrie laut und verschied.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e kimi ana ia i te huruhuru hipi, i te muka, a ka ngakau nui te mahi a ona ringa
sie geht mit wolle und flachs um und arbeitet gern mit ihren händen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka tokomaha te hunga kino, ka nui te he: ka kite ia te hunga tika i to ratou hinganga
wo viele gottlose sind, da sind viel sünden; aber die gerechten werden ihren fall erleben.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a me whakapau katoa tou ngakau, tou wairua, tou kaha ki te aroha ki a ihowa, ki tou atua
und du sollst den herrn, deinen gott, liebhaben von ganzem herzen, von ganzer seele, von allem vermögen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka kake taua tangata, ka tino nui haere, no ka nui noa ake ia
und er ward ein großer mann und nahm immer mehr zu, bis er sehr groß ward,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: