Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i det fjerde år blev grunnvollen lagt til herrens hus, i måneden siv,
През четвъртата година, в месец Зив, се положиха основите на Господния дим;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grunnvollen var lagt med kostbare og store stener, stener på ti alen og stener på åtte alen.
Тоже и основата му от скъпи камъни, големи камъни, камъни, от десет лакътя и камъни от осем лакътя.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og kongen bød at de skulde bryte store og kostbare stener, så grunnvollen til huset kunde legges ned med huggen sten.
И по царската заповед изкараха големи камъни, камъни с голяма стойност, за да положат основите на дома с дялани камъни.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men det er sprekker under overflaten, og nag som truer grunnvollen i livet vårt. silk at vår verden kan falle i grus når som helst.
Но под обвивката има пукнатини, възмущение, съюзи, които заплашват всеки аспект от живота ни, сякаш всеки момент целият ни свят може да се срути.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
så var da hele salomos verk utført, fra den dag grunnvollen blev lagt til herrens hus, og til det var fullendt - herrens hus stod ferdig.
А цялата Соломонова работа беше предварително приготвена, от дена, когато се положи основата на Господния дом докле се свърши. Така се свърши Господния дом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og de sang herrens lov og pris, fordi han er god, og hans miskunnhet mot israel varer evindelig; og alt folket brøt ut i et stort fryderop og priste herren fordi grunnvollen var lagt til herrens hus.
И пееха ответно, като хвалеха Господа и Му благодаряха защото е благ, защото е до века милостта Му към Израиля. И всичките люде нададоха голямо възклицание и хвалеха Господа, понеже основите на Господния дом бидоха положени.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og da bygningsmennene la grunnvollen til herrens tempel, blev prestene stilt op i embedsskrud med trompeter, og de levitter som var asafs efterkommere, med cymbler, for å prise herren, således som israels konge david hadde foreskrevet.
И когато зидарите положиха основите на Господния дом, поставиха свещениците в одеждите им с тръби, и левитите, Асафовите потомци, с кимвали, за да хвалят Господа, според наредбата на Израилевия цар Давида.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"slusene i det høye", fru quinn... "for slusene i det høye er åpnet og jordens grunnvoller skjelver.
"Прозорците на рая", г-жо Куин прозорците на рая са отворени и земята започва да се разкъсва.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta