Hai cercato la traduzione di sebedeus da Norvegese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Danish

Informazioni

Norwegian

sebedeus

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Danese

Informazioni

Norvegese

vær forsiktig, sebedeus.

Danese

pas på, zebedæus.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og straks kalte han dem, og de forlot sin far sebedeus i båten med leiefolkene og fulgte ham.

Danese

og han kaldte straks på dem, og de forlode deres fader zebedæus i skibet med lejesvendene og gik efter ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da gikk sebedeus-sønnenes mor til ham med sine sønner, falt ned for ham og bad ham om noget.

Danese

da gik zebedæus's sønners moder til ham med sine sønner og faldt ned for ham og vilde bede ham om noget.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

blandt dem var maria magdalena, og maria, jakobs og joses' mor, og sebedeus-sønnenes mor.

Danese

iblandt dem vare maria magdalene og maria, jakobs og josefs moder, og zebedæus's sønners moder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og jakob, sebedeus' sønn, og johannes, jakobs bror, og han gav dem navnet boanerges, det er tordensønner,

Danese

fremdeles jakob, zebedæus's søn, og johannes, jakobs broder, og han tillagde dem navnet boanerges, det er tordensønner;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og da han var gått litt lenger frem, så han jakob, sebedeus' sønn, og hans bror johannes i ferd med å bøte sine garn i båten,

Danese

og da han gik lidt videre frem, så han, jakob, zebedæus's søn, og hans broder johannes, som også vare i færd med at bøde deres garn i skibet;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da gikk jakob og johannes, sebedeus' sønner, til ham og sa: mester, vi vil gjerne at du skal gjøre for oss det vi ber dig om.

Danese

og jakob og johannes, zebedæus's sønner, gå hen til ham og sige: "mester! vi ønske, at du vil gøre for os det, vi ville bede dig om."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

og da han gikk videre frem, så han to andre brødre, jakob, sebedeus' sønn, og hans bror johannes, sitte i båten med sin far sebedeus, i ferd med å bøte sine garn, og han kalte dem.

Danese

og da han derfra gik videre, så han to andre brødre, jakob, zebedæus's søn, og johannes, hans broder, i skibet med deres fader zebedæus, i færd med at bøde deres garn, og han kaldte på dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,245,419 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK