You searched for: sebedeus (Norska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Danish

Info

Norwegian

sebedeus

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Danska

Info

Norska

vær forsiktig, sebedeus.

Danska

pas på, zebedæus.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og straks kalte han dem, og de forlot sin far sebedeus i båten med leiefolkene og fulgte ham.

Danska

og han kaldte straks på dem, og de forlode deres fader zebedæus i skibet med lejesvendene og gik efter ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da gikk sebedeus-sønnenes mor til ham med sine sønner, falt ned for ham og bad ham om noget.

Danska

da gik zebedæus's sønners moder til ham med sine sønner og faldt ned for ham og vilde bede ham om noget.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

blandt dem var maria magdalena, og maria, jakobs og joses' mor, og sebedeus-sønnenes mor.

Danska

iblandt dem vare maria magdalene og maria, jakobs og josefs moder, og zebedæus's sønners moder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og jakob, sebedeus' sønn, og johannes, jakobs bror, og han gav dem navnet boanerges, det er tordensønner,

Danska

fremdeles jakob, zebedæus's søn, og johannes, jakobs broder, og han tillagde dem navnet boanerges, det er tordensønner;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

og da han var gått litt lenger frem, så han jakob, sebedeus' sønn, og hans bror johannes i ferd med å bøte sine garn i båten,

Danska

og da han gik lidt videre frem, så han, jakob, zebedæus's søn, og hans broder johannes, som også vare i færd med at bøde deres garn i skibet;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

da gikk jakob og johannes, sebedeus' sønner, til ham og sa: mester, vi vil gjerne at du skal gjøre for oss det vi ber dig om.

Danska

og jakob og johannes, zebedæus's sønner, gå hen til ham og sige: "mester! vi ønske, at du vil gøre for os det, vi ville bede dig om."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Norska

og da han gikk videre frem, så han to andre brødre, jakob, sebedeus' sønn, og hans bror johannes, sitte i båten med sin far sebedeus, i ferd med å bøte sine garn, og han kalte dem.

Danska

og da han derfra gik videre, så han to andre brødre, jakob, zebedæus's søn, og johannes, hans broder, i skibet med deres fader zebedæus, i færd med at bøde deres garn, og han kaldte på dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,733,207,406 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK