Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
og herren gjorde som moses bad, og lot fluesvermene vike bort fra farao, fra hans tjenere og fra hans folk; det blev ikke én igjen.
kaj la eternulo faris, kiel diris moseo, kaj forigis la fiinsektojn for de faraono, de liaj servantoj, kaj de lia popolo; ne restis ecx unu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for dersom du ikke lar mitt folk fare, da sender jeg fluesvermer over dig og dine tjenere og ditt folk og dine hus, og egypternes hus skal fylles av fluesvermene, ja endog jorden de står på.
cxar se vi ne forliberigos mian popolon, jen mi venigos sur vin kaj sur viajn servantojn kaj sur vian popolon kaj en viajn domojn fiinsektojn; kaj plenigxos de la fiinsektoj la domoj de la egiptoj, kaj ankaux la tero, sur kiu ili estas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moses svarte: se, jeg går nu ut og vil bede til herren, og imorgen skal fluesvermene vike bort fra farao, fra hans tjenere og fra hans folk; bare nu farao ikke mere vil bruke svik, men la folket fare, så de kan ofre til herren.
kaj moseo diris:jen mi foriras de vi, kaj mi pregxos al la eternulo, ke forigxu la fiinsektoj for de faraono, de liaj servantoj, kaj de lia popolo morgaux; sed faraono ne plu trompu, ne forliberigante la popolon, por fari oferon al la eternulo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: